/наночьглядя

Mar 19, 2006 03:14

Прекрасное (Дим, зацени, как иллюстрацию к ( Read more... )

Leave a comment

Comments 17

ya_tanechka March 19 2006, 06:02:28 UTC
Ты не одинока. У меня тоже со словом "превед", скажем так, никакие отношения. Наверно, те, кто дружит с матом, не могут говорить таким форматом.

Reply

chimaroza March 19 2006, 20:43:45 UTC
О, протест против преведа в стихах :)

...и что смешно, - аффторы, отжОги, зачОты, кг/ам`ы, - отлично же шли, легко и без напряга. А вот превед как-то не пошел....как несмазанный .... в этсамое. Видимо, последняя капля в эту копилку...

Reply

ya_tanechka March 20 2006, 15:22:46 UTC
Не, у меня и эти не идут... Стара-с, видимо, для таких уебических шедевров эпистолярного жанра.

Reply

chimaroza March 20 2006, 20:13:42 UTC
Нет, ну, серьезно-то ко всему подоночьему относиться - это убиться об стену можно. Только как ко временно-поветренному....которые в любом поколении бывали, и в нашей юности тоже :)

Reply


freelans March 19 2006, 08:37:16 UTC
от ощущения собственной лузерности еще вот такая штучка хороша:
http://www.bereg.ru/test/goodmood.htm
:))

Reply

chimaroza March 19 2006, 20:44:55 UTC
....и водочки, водочки граммов двести накатить попутно :)

Reply


wellvocja March 19 2006, 11:11:07 UTC
ну, тебе уже кинули ссылку на Автоматический Улучшатель Настроения ))

и добавили ещё один антипреведный лозунг, который можно улучшить до:
запомни! те, кто дружит с матом,
не говорят таким форматом!
правда, тут самого' ключевого слова нет.

а, вообще, прилагательное "преведный" мне нравится. осталось только придумать - куды яво прилагать.

Reply

wellvocja March 19 2006, 11:13:21 UTC
например, в лирике:

ты была одинокой, преведной,
и качалась всей тушкой своей...
почему после дрына столь вредной,
столь бесчувственной стала - и злей?

Reply

chimaroza March 19 2006, 20:50:19 UTC
рассчитывать на нежность после дрына
наивность лихача-камасутрына

Reply


arthemida March 19 2006, 14:53:04 UTC
Чи, а кто тут Ди кроме меня? :)

Reply

chimaroza March 19 2006, 20:53:49 UTC
Ох, Диан, офулли сорри! :( Протормозила, mea culpa.
Это нарочито-панибратское обращение к предыдущему оратору (Димитрий --> Ди), с которым по иронии судьбы практически параллельно просмотру в это время упоминали в беседе о...э-э-э....предмете :)

Исправленному верить :)

Reply

arthemida March 20 2006, 06:59:28 UTC
Но я тоже заценила ! :)

Reply

chimaroza March 20 2006, 20:14:15 UTC
Вот за это глубокое мерси :))

Reply


narni March 20 2006, 20:56:05 UTC
что я прочитала? я прочитала:
"Ощущение собственной лазурности".
И эта фраза у тебя "согрела".
А потом я прочитала...
Ну и теперь думаю, что правда в том, что я увидела, а не в том, что ты написала.
мыыыырррл

Reply

chimaroza March 20 2006, 21:44:16 UTC
Ульк :) ты просто обо мне всегда лучше думаешь, чем есть на самом деле :))
...собственной лазурности - в смысле собственной "оголубелости"? :)

Reply

narni March 20 2006, 21:49:04 UTC
это я не думаю, это чтение на засыпающей подсознанке.
ну я же когда-то циклилась на сказках...
Бредя /ударение сразу на оба слога/:

-Ну да, это с тобою:
парящий голубь в лазурном небе
и шум прибоя

Reply

narni March 20 2006, 21:49:16 UTC
это я не думаю, это чтение на засыпающей подсознанке.
ну я же когда-то циклилась на сказках...
Бредя /ударение сразу на оба слога/:

-Ну да, это с тобою:
парящий голубь в лазурном небе
и шум прибоя

Reply


Leave a comment

Up