говну "Букер" не дали бы?

Jan 09, 2025 12:09


если какой-то непредвзятый читатель, глядя на бездарные тексты Иличевского, по-хармсовски восклицает “а по-моему, ты не писатель, а говно!”, на него кидаются защитники автора с криками, что говну “Букер” не дали бы...

Leave a comment

Comments 25

interrec January 10 2025, 14:52:01 UTC

Перестала ориентироваться на все эти премии с тех пор, как "Правда о деле Гарри Квеберта" что-то там получило и даже номинировалось на Гонкуровскую премию. Если такое гуано может номинироваться, очевидно, рано или поздно нечто подобное может премию и получить, так что...

Reply

5x6 January 11 2025, 00:00:36 UTC
Вы по-французски читали?

Reply

interrec January 11 2025, 12:17:07 UTC

Нет. А вы сравнили оригинал с переводом и нашли какие-то огрехи, волшебным образом превращающие остросюжетный детектив в нудятину? Там явно не в переводе дело.

Reply

5x6 January 11 2025, 13:26:21 UTC
Гонкуровская премия отличается тем, что при ее присуждении традиционно большое внимание уделяется качеству языка. Т. е. тому КАК написано, а не что. Поэтому, если вы посмотрите список лауреатов, вы с удивлением обнаружите, что о 90% вы вообще никогда не слышали. Внутренний рынок. И да, неудачный перевод может основательно испортить хорошую книгу, мне такие случаи известны ( ... )

Reply


m_ike January 12 2025, 22:39:59 UTC
А вот интересно:

"Пункт 5. Мы также не пропускаем, за редкими исключениями, ссылки на собственные уютненькие журнальчики."

Неужели это - редкое исключение?

Reply


Leave a comment

Up