Нежданчик (редакторское)

Dec 03, 2019 19:33

Сегодня неожиданно открыла для себя грустный факт: Оказывается, масса народу (авторы книг, новостных статей, не просто обыватели!) пишут "складывать полномочия". Осталось выяснить, куда именно они эти полномочия засовывают... ладно, культурно скажу - помещают ( Read more... )

русский язык, редактура-корректура

Leave a comment

Comments 11

nunzietta December 3 2019, 17:47:15 UTC
Наташ, никак не привыкну к жести нового украинского правописания. "Членкиня" и "придбавати"...

Reply

colombe_blanche December 3 2019, 21:18:47 UTC
Да это же просто... действительно, слово "жесть" - самое то. Феминитивы эти... я сегодня услышала по радио "министр такая-то" и даже удивилась: а чего ж не... видать, не придумали ещё "министерку". Или уже придумали? Боюсь выяснять.

Reply

nunzietta December 3 2019, 21:21:04 UTC
И правда, лучше не знать....

Reply


melissa_12 December 3 2019, 18:03:07 UTC
Меня дико расстраивает, когда дикторы ЦТ, работающие в новостных блоках на федеральных каналах, говорят "по приезду".

Reply

colombe_blanche December 3 2019, 21:14:50 UTC
О да!

Reply

colombe_blanche December 3 2019, 21:16:23 UTC
С праздником!

Reply

melissa_12 December 4 2019, 06:23:14 UTC
С Праздником!

Reply


anna_sagaydak December 3 2019, 20:32:23 UTC
Ыыыыы... ))))

Reply

colombe_blanche December 3 2019, 21:15:44 UTC
Да не говори. Сегодня эта радость мне встретилась в редактируемом романе - и дёрнуло же меня погуглить!

Reply

colombe_blanche December 3 2019, 21:16:06 UTC
С праздником, кстати!

Reply


helale December 7 2019, 00:36:24 UTC
После десятилетнего перерыва я попала в Москву. Как меня поразил "русский" дикторов телевидения! И не только выражения. (Почему-то я цепляюсь к слову "озвучить".) Но интонация! Агрессивная, с нерусскими завываниями. Как будто мне что-то хотят продать. В сериалах речь неестественная, наигранная. Нет, я уже давно отказалась от телевидения и нисколько об этом не жалею.

Reply


Leave a comment

Up