I'll be posting some of the Johnny's WEST lyrics I translated over the years here. These are first some songs not released on CD, and then the songs released in 2015, through their singles "Zundoko Paradise" and "Bari Hapi" or their album "Paripipo". Full index here~ Feel free to use them for whatever! Kanji lyrics romanized from either the CD booklets or Shounen Club episodes and translated by me. These might not be 100% correct and I'm pretty sure there are some typos too. So suggestions for improvement are very welcome~
Hohoenderu kanojo ga ukanderu Yumeoibito ore wa sonna hito wo aishiteshimattanya Omae ga iru (Please tell me) Toukyou no machi (Tell me why) Mata honma ni kirai ni natta wa
Only lonely hitori de Doushitara iin? Are kara mada warawarehen Only lonely de irarenai ore demo Mimamoru koto kurai dekirunyashi
Ano machi ni mo (Please tell me) Sono mae ni mo (Tell me why) Maketanai tte kimochi shitta wa
Only lonely hitori de Doushitara iin? Are kara mada warawarehen Only lonely de irarenai ore demo
Mimamotte yareru yatsu de itai In this room where we lived together
Her smile is still hovering A dream chaser, I fell in love with such a person You are here (Please tell me) In Tokyo city (Tell me why) I really dislike this again
Only lonely, all alone What should I do? I can't laugh ever since then Only lonely, I can't stay like this Please at least look over me
In that city too (Please tell me) Even before that (Tell me why) I felt like I didn't want to lose
Only lonely, all alone What should I do? I can't laugh ever since then Only lonely, I can't stay like this
Bibitto kita no sa unmei shunkan idou kokoro hannou shita
Na nanika ga umareta (Ah Ah) Shougekiteki ni furasshu suru Power Hikari no kiseki, ou nagareboshi Kasanariau hadou to hadou ga 2Nite 2Nite 2Nite
Vivid Baby isshun de hora Azayakanaru Vision hajikeru (Vivid Vivid Spark!) Isshun de mata kasanaru You & Me Vi Vi Vi Vi Vi Vivid Baby futari no 2Nite
Kokoro no oku de kanjita yobi au koe, sono koe ga Kokoro no oku de subete ga afuredasu...
Just Vivid Uwamedzukai no Your eyes Mimimoto kara sasayaku Voices Kasoku suru hodo My heart beat Takanaru more and more Mou dare mo tomerarenai Mou kitto motto fukamatte We gotta win! Ah 2Nite 2Nite
Vivid Baby isshun de hora Azayakanaru Vision hajikeru (Vivid Vivid Spark!) Isshun de mata kasanaru You & Me Vi Vi Vi Vi Vi Vivid Baby Futari no 2Nite
3, 2, 1 Go! Doko made demo Vivid Baby kodou wa shoudou
Imasara tomerarenai Black & White Dance The fear came and our fate teleported, my heart reacted
Na something was born (Ah Ah) The Power to flash shockingly The miracle of light, chasing a shooting star These waves of motion in harmony 2Nite 2Nite 2Nite
Vivid Baby for a moment, look Your Vision turns vivid, it bursts open (Vivid Vivid Spark!) For a moment we're on top of each other again You & Me Vi Vi Vi Vi Vi Vivid Baby we're together 2Nite
Deep in our hearts we feel voices calling out, those voices Deep in our hearts, everything is overflowing...
Just Vivid That upward glance in Your eyes Whispering Voices in my ear My heartbeat is speeding up It's beating loudly more and more No one can stop us anymore We'll surely get deeper We gotta win! Ah 2Nite 2Nite
Vivid Baby for a moment, look Your Vision turns vivid, it bursts open (Vivid Vivid Spark!) For a moment we're on top of each other again You & Me Vi Vi Vi Vi Vi Vivid Baby We're together 2Nite
3, 2, 1 Go! To anywhere Vivid Baby my heartbeat is impulsive
Konbini suwatta niichan neechan mo Genki de youki na occhan obachan mo Ganbaru harikiru tsuiteru oretachi mo Yume no hanasake hai tacchi! Atsuki omoi tagirasete Moeru mune no kokoroiki Orera no ashita wa docchi da? Nihonjuu e to habatake
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko kyou mo zekkouchou Zunzundoko zunzundoko naniwa saikouchou Shimittareta hi mo amattarena hi mo Warattare odottare kinkirakin no kin Zunzundoko zunzundoko suki ni yacchatte Zunzundoko zunzundoko hade ni icchatte Zubatto kimerude! Zundoko paradaisu
Bokete wa tsukkomu touchan kaachan mo Omatsuri sawagi no jiichan baachan mo Issai gassai makasero oretachi ni minna waratte hai chiizu! Asu wa asu no kaze makase ore wa ore no shin sekai Horeta hareta koigokoro sekaijuu e to furimake
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko namida fuitatte Zunzundoko zunzundoko egao mishitatte Zukkokete mo eenen haiagareba eenen Utattare sakendare pikkapika no piisu Zunzundoko zunzundoko mae wo muichatte Zunzundoko zunzundoko takaku tonjatte Bashitto ikimashou! Zundoko paradaisu
Tsukanda yume sono saki ni Tsudzuku michi ippozutsu fumishimete
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko kyou mo zekkouchou Zunzundoko zunzundoko naniwa saikouchou Shimittareta hi mo amattarena hi mo Warattare odottare kinkirakin no kin Zunzundoko zunzundoko suki ni yacchatte Zunzundoko zunzundoko hade ni icchatte Zubatto kimerude! Zundoko paradaisu
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko namida fuitatte Zunzundoko zunzundoko egao mishitatte Zukkokete mo eenen haiagareba eenen Utattare sakendare pikkapika no piisu Zunzundoko zunzundoko mae wo muichatte Zunzundoko zunzundoko takaku tonjatte Bashitto ikimashou! Zundoko paradaisu
Zunzundoko zunzundoko today we're in top form again Zunzundoko zunzundoko Naniwa is the very best Let's do it frankly! Zundoko paradise
The brother and sister sitting at the convenience store The healthy and cheerful uncle and aunt too We're happily working hard to follow them And make our dreams bloom, high touch! We'll make these heated feelings boil With the spirit burning in our chest What will tomorrow bring us? We'll spread our wings throughout Japan
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko today we're in top form again Zunzundoko zunzundoko Naniwa is the very best On both the bad days and the good days Let's laugh and dance, kinkirakin kin Zunzundoko zunzundoko let's love it Zunzundoko zunzundoko let's say it loudly Let's do it frankly! Zundoko paradise
The father and mother being silly and correcting The festive grandfather and grandmother too Leave the whole issue to us and everyone laugh, say cheese! Don't worry about tomorrow, this is my new world We're head over heels and we'll scatter it throughout the world
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko we dried the tears Zunzundoko zunzundoko and showed a smile It's fine to act silly and get excited Sing and scream, pikkapika peace Zunzundoko zunzundoko face forward Zunzundoko zunzundoko jump up high Let's go with a blast! Zundoko paradise
Beyond the dream we grasped We'll follow the path one step at a time
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko today we're in top form again Zunzundoko zunzundoko Naniwa is the very best On both the bad days and the good days Let's laugh and dance, kinkirakin kin Zunzundoko zunzundoko let's love it Zunzundoko zunzundoko let's say it loudly Let's do it frankly! Zundoko paradise
(Zun zun zunzunzunzun) Zunzundoko zunzundoko we dried the tears Zunzundoko zunzundoko and showed a smile It's fine to act silly and get excited Sing and scream, pikkapika peace Zunzundoko zunzundoko face forward zunzundoko Zunzundoko jump up high Let's go with a blast! Zundoko paradise
One more time! Let's do it frankly! Zundoko paradise
SAKURA 〜旅立ちのうた〜 (SAKURA ~Tabidachi no Uta~) (Shokura ver)
Romaji Translation
Mou haru no nioi ga kono machi wo tsutsumu koro ni
Aa mou fuyu no omokage sukoshi zutsu toozakatte Mou ichido kimi no kotoba omoidashite namida afure Me wo tojite mado no soto wa Yuki mo tokete haru iro no sekai
SAKURA SAKURA mata sakihokoru SAKURA SAKURA kimi no moto de Bokura no yume kanaeru tame Ima wa tabidachi no uta
Boku to kimi no omoide no basho wa kawaranai Yuuhi ga shizumu made hashaideite ne Tada issho no ireba sore de yokattanda Soshite bokura wa koi ni ochiteitta
SAKURA SAKURA nadeshiko iro no SAKURA SAKURA maichiru koi SAKURA SAKURA mata sakihokoru SAKURA SAKURA kimi no moto de Bokura no yume kanaeru tame Ima wa tabidachi no uta
SAKURA tabidachi no uta By the time the smell of spring envelops this city
Ah, the last traces of winter are slowly disappearing I remember your words once again and tears start to flow When I close my eyes, outside the window The snow is melting to colors of spring
SAKURA SAKURA are blooming again SAKURA SAKURA under you In order to fulfill our dreams This is the song of our journey
The memorable place of you and me won't change It was filled with glee until the sun set We were happy just being together And then we fell in love
SAKURA SAKURA the pink color SAKURA SAKURA our fluttering love SAKURA SAKURA are blooming again SAKURA SAKURA under you In order to fulfill our dreams This is the song of our journey
Omoitatta shunkan mirai ga ugokidashite (Good day) Hateshinai mousou dekkaku fukurande bousou Oshiminaku nedameshite meshi kuutatta! Itsudemo Here We Go Go ya de
Nishi e higashi e kakemawatte taiyou mitai ni pikkapii Kita e minami e happii sagashite Mechamecha dekkai yume wo kakunya
Without realizing, the future started moving (Good day) The endless fantasy has expended wildly We could sleep all we wanted and we ate our meals! Anytime it's Here We Go Go
Going round west and east, pikapii like the sun Looking for happiness north and south While drawing a very, very big dream
Youth wow wow wow wow wow Wow wow wow wow wow Work like crazy Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Youth wow wow wow wow wow Wow wow wow wow wow Very very Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah We really love to feel excited We want our hearts to throb More (more) forever (Forever) Yes lalalalalala it's youth
Sunset? Wondering what's going on? That's right, but when you wake up the sun will rise again This youth is unstoppable
Takai biru wo me de nazori mawari tsudzukeru machi de Nasakenai hodo ni omoidasu koto Uso to kaite ishi wo nageta boku no kao datta
Nani mo nakatta you na soburi Gomakashi tsudzuketeita kotoba mo Bureeki wo kaketa mama jaa Ippo mo mae ni wa susume nai
Kagirareta toki de dore dake no hito ni dearu no ka na Koukai shite bakari no ano hi wo keshite Me no mae ni aru taisetsu na mono ni Kidzuku toki wa kuru sa Mugendai no ashita ga aru kara
Deai wakare wo kurikaeshi itsudatte Orenjiiro no hako no naka de yureru bokura no kage
Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na Koukai shite bakari no ano hi wo keshite Me no mae ni aru taisetsu na mono ni Kidzuku toki wa kuru sa Mugendai no ashita ga aru kara
Nando demo ashita wa kuru kara Without ever forgetting, we've become adults
I trace the tall buildings with my eyes in the busy city While remembering the shameful things A stone with lies written on it was thrown in my face
I pretended like nothing happened And continued to use words to hide it If you keep on hitting the brakes You can't even take one step forward
I wonder how many people we meet in this limited time Erase that day filled with regret That important thing right before our eyes There'll be a time we notice it Because there'll be endless tomorrows
Encounters and farewells always come around In this case of orange, our shadows dance
I wonder how many people we meet in this limited time Erase that day filled with regret That important thing right before our eyes There'll be a time we notice it Because there'll be endless tomorrows
Sora e habatake bunbunbunbunbun Tonde tonde bunbunbunbunbun Madamada konna mon ja monotannee motto wakase!! Hanpanee shijou saikou NO SMILE, NO LIFE machigainai!! Owaranaize YO Baby neechan niichan yottoide Sakan ni sawaijattekou Let's go paripipo!!
Aoi sora shiroi kumo wa nagare Maa maa maa donmai sonna mondai choushi wa dou dai Deacchatte koi shichatte hitomebore soudou Koekarashi sakebi naki warau Everyday
Bunbunbunbunbun hajike tonde bunbunbunbunbun Ima da katsutenai Konna supesharu happii na egao darake Kokoro kizame Wasurennayo ippun ichibyou no netsu wo Moeagare meramera FLAME FIRE!! Sou da!! Buhhanase!! Ikuze!! Madamada GO GO GO Sora e habatake bunbunbunbunbun Tonde tonde bunbunbunbunbun Madamada konna mon ja monotannee motto wakase!! Hanpanee shijou saikou NO SMILE, NO LIFE machigainai!! Owaranaize YO Baby neechan niichan yottoide Sakan ni sawaijattekou Let's go paripipo!!
Agacchatte kou!! Sawaijatte kou! Let's get excited!! Let's make some noise!!
Let's kick it up!! Let's laugh!! Let's get excited!! Let's make some noise!! Let's kick it up!! This is the very best!! Let's get excited!! Let's make some noise!! Let's kick it up!! Let's laugh!! Let's get excited!! Let's make some noise!! It's fun so this is a win!!
Fly up to the sky, bunbunbunbunbun Fly fly, bunbunbunbunbun We're not quite there yet, fire up some more!! The happiest thing surely is NO SMILE, NO LIFE no doubt!! Don't make it end YO Baby, sisters, brothers, gather round Let's make noise excitedly, Let's go party people!!
YO!! Ready Go!! Ready Go!! Sing to this groovy Party song Lovely lady, so exciting, really? Why? High tension Let's Go cut the vanguard, I'm going, come along Bonbonkkyu bonbonkkyu BOMB!! SEXY dynamite
White clouds flow in the blue sky Well well well, don't mind it, how are you doing? We met and fell in love, it's troublesome love at first sight Our voices go dry screaming, crying and laughing Everyday
YO there's ups and downs but let's live to the fullest If you need lots of guts, call us!! Worrying all the time is useless, the climax is the very best!! 1.2.3.4.5 let's go~!
Bunbunbunbunbun, let it all out, bunbunbunbunbun There have never been So many special happy smiles before Carve this into your heart Never forget every minute and second of this heat Burn it up, this flaring FLAME FIRE!! That's right!! Say it all!! Let's go!! We can still GO GO GO Fly up to the sky, bunbunbunbunbun Fly fly, bunbunbunbunbun We're not quite there yet, fire up some more!! The happiest thing surely is NO SMILE, NO LIFE no doubt!! Don't make it end YO Baby, sisters, brothers, gather round Let's make noise excitedly, Let's go party people!!
Yeah I can't let you go I've been stuck in your Toxic love
So listen to me now, Let's go Get ready for this 1,2,3 Here we go!
Tsuki no tsumetai hikari e to Nigedashitara mi wo hisomeyou Hoho no rain wo yubi de nazotte Tojita mabuta ni Kiss, Kiss, Kiss oh
Nijimu akatsuki kasaneta yubi ni Shizuka ni hikaru tsumi ni kogoeteru Furete Hot, Hot, Hot kimi ni Touch, Touch, Touch Ubaisaritai
Baby Baby Baby Love me Love me Love me Kasaneta hada ni (tomerarenai Kiss me) Baby Baby Baby Kiss me Kiss me Kiss me Amai Toxic Love I want you now
You're Toxic... Yeah Make you mine... Ha... Yeah let's go
Mou nukedase wa shinai Love Unmei sae mo Upside down Boku no mono ni wa naranai tte wakatteru no ni Tsumi wo kasaneteku Yoake mae ni wa far away Kimi no satta boku no heya de Nokotta kaori ni Thinkin' about you Mou isso kimi wo kowashitaku naru
Baby Baby Baby kimi no subete wo Love me Love me Love me hitorijime shitai
Baby Baby Baby Love me Love me Love me Kasaneta hada ni (tomerarenai Kiss me) Baby Baby Baby Kiss me Kiss me Kiss me Amai Toxic Love I want you now
"Mou kore de aenai" nante Iikaketa kuchibiru fusai de Tsuka no ma no ai ya shiawase Moyasu no sa hai ni naru made
Baby Baby Baby Love me Love Love me
Amai Toxic Love (Give me love) Yeah I can't let you go I've been stuck in your Toxic love
So listen to me now, Let's go Get ready for this 1,2,3 Here we go!
With this cold moonlight Let it conceal you while running away Tracing the line of your cheek with a finger Kiss, Kiss, Kiss on your closed eyes, oh
The lurking dawn shows our linked our fingers Silently frozen with sins Touching Hot, Hot, Hot, with you, Touch, Touch, Touch I want to be stolen
Baby Baby Baby Love me Love me Love me Our touching skin (I can't stop, Kiss me) Baby Baby Baby Kiss me Kiss me Kiss me Sweet Toxic Love, I want you now
You're Toxic... Yeah Make you mine... Ha... Yeah let's go
We can't escape this Love anymore Even fate is Upside down I know you say you won't become mine But our sins are linked The break of dawn is far away After you left my room With the remaining scent Thinkin' about you I want to break you even more
Baby Baby Baby, everything about you Love me Love me Love me, I want it all for myself
Baby Baby Baby Love me Love me Love me Our touching skin (I can't stop, Kiss me) Baby Baby Baby Kiss me Kiss me Kiss me Sweet Toxic Love I want you now
About to say "we can't meet like this anymore" But my lips are locked This fleeting love and happiness Would be burned to ash
Harukaze ga itazura shiteru Furea no suso yurashiteru Tamarazu osaeta te ni Koi ga mawari hajimeta
Chotto matte! Mitorechattanda Toori sugiru yokogao Hey! Konna guuzen wa nido to wa nai tte Koi wo hajimemashite
Hitogomi ni yureru kami Kono mama gyutto sou, dakishimetai
COCORO, COCORO tomannakunatte Kokoro, kokoro kakushi kirenakunachattandashi Doushite mo, doushite mo Kimi wo furimukasetai Koi koi You & Me
Kanashikute ureshikute Nakitakute naru toki demo Kimi to nara daijoubu da ne Itsumo itsumademo
COCORO, COCORO tomannakunatte Kokoro, kokoro kakushi kirenakunachattandashi Doushite mo, doushite mo Kimi to odoritainda Koi koi You & Me Party ni ikou Koi koi You & Me
I WANNA DANCE Oh
I WANNA DANCE Oh I WANNA DANCE Oh
I WANNA DANCE Oh
The spring breeze is mischievous Making your the hem of your skirt dance While unbearably holding it down with your hand Love started going around
Hold on! I got fascinated Seeing your profile pass by, Hey! A coincidence like this won't come again I started to fall in love
Your hair sways in the crowd Tightly like this, yes, I want to hug you
COCORO, COCORO, it's unstoppable My heart, my heart can't be completely concealed By all means, by all means I want you to look back at me Love come You & Me
When feeling sad or happy And when I feel like crying If I'm with you I'll be fine Always and forever
COCORO, COCORO, it's unstoppable My heart, my heart can't be completely concealed By all means, by all means I want to dance with you Love come You & Me Let's have a party Love come You & Me
Bokura ga koushite irareru jikan wa Shiawase na toki wo kizamu Hodo nazeka okubyou ni naru Kyou to iu ichinichi ga Owaru toki soba ni itai Dare ni mo ienai kodoku wa Otagai ni kakusanaide ii
Mabataki sae oshinda kimi no fuan Tamaranai no sa Boku wa kimi no tame ni dare ka wo kizutsuketemo kamawanai
Ai suru hodo tomadou kono koigokoro Kowareru kurai dakishimeatteku Tadoritsuku no wa maboroshi datoshitemo Koko ni kimi ga ireba ii
Hoka no dare mo sawarenai tashika na kioku Kesenai honnou ni kizamarete yuku Zutto futari wa aishiau hazu nanoni Sunao ni naru tabi Uzuku kizuato
Moshi kimi ga kietara asu wa konai Kokoro dake ga eien wo shiru Donna kanashii unmei datoshitemo Sono ude no naka de zutto nemuritai
Ai suru hodo motomeau hadaka no kokoro Kowareru kurai dakishimeatteku
Kizutsuku hodo tsuyoku naru itoshiki shoudou Atatameau you ni nagusameite yuku Tatoeba sore ga mayakashi datoshitemo Futari dake wa shinjitsu Hoka no dare mo sawarenai fukai kizuato Iki ba no nai omoi tsumorasete yuku Zutto futari wa aishiau hazu na no ni Omoeba omou hodo setsunaku naru
Uzuku kizuato How long will it last?
The time we're together like this Carving a time we were happy Somehow I've become a coward When this day is over I want to be with you This loneliness we can't tell anyone about We don't have to hide it for each other
I can't even blink at your unrest It's unbearable Even if I have to hurt someone for your sake, I don't care
The more we love, we feel confused Let's hug each other until we break Even if where we arrive is an illusion I want you to be right here
This certain memory no one else can touch It's carved in my indelible instinct We should have loved each other forever But when we try to be honest There's this aching scar
If you disappear and there's no tomorrow Only my heart will know eternity No matter how sad our fate is I want to sleep in your arms forever
The more we love, we long for honest hearts Let's hug each other until we break
The more I hurt, the stronger this dear impulse becomes To stay warm, we continue comforting each other Even if this is something like deception It's the truth for us two This deep scar no one else can touch The feelings of having nowhere to go accumulate We should have loved each other forever But the more I think of it, all the more painful it becomes
アカン LOVE〜純情愛やで〜(Akan Love 〜Junjou ai ya de〜) (Shokura ver)
Romaji Translation
Ocharaketetemo omae wo miteiru
Minogasahen kara donna hannou shitoru no ka Sono egao ga ore no junjou moriageru tsumi na yatsu Zettai nakasehen shinjiro honma no honma LOVE ya de
Akan meccha suki ya wa Tomodachi ijou no Feeling Omae to ore no kyoukaisen Tobikoete hayo dakishimetainen Akan Baby I love you ya Seyakedo ore shittoru de Omae no shisen wa itsudemo Ore wo sururisuri muke aitsu...
Nihonichi no iyamotto Ajia ichi no motto desse Sekai de ichiban no egao wo Zettai ore ga mamoru de
Akan meccha suki ya wa Tomodachi ijou no Feeling Omae to ore no kyoukaisen Tobikoete hayo dakishiketainen Akan Baby i love you ya Seyakedo ore shittoru de Omae no shisen wa itsudemo Ore wo sururisuri nuke
Aitsu... Even if I joke around, I'm watching you
I won't overlook what kind of reaction you're showing That smile livens up my pure heart, that sinful one I'll never make you cry, believe me really really This is LOVE
It's no good, I really love you This Feeling is more than friends The border between you and me I'll jump over it, I want to hug you It's no good, I love you That's true, I know that Your gaze always Goes right through me, that one...
No.1 in Japan, no, more No.1 in Asia, no, even more The no.1 smile in the world I'll definitely protect it
It's no good, I really love you This Feeling is more than friends The border between you and me I'll jump over it, I want to hug you It's no good, I love you That's true, I know that Your gaze always Goes right through me
Hazukashigari ya no kimi datte Hontou wa dokidoki shitai no ni Makka ni irodzuku haato wo kakae Osumashi nadeshiko
Sasowareru no wa joshi bakari Motto oshare shite meiku shite Daitan no ni misetsukenakucha! Kyutto ni odore shai na Girls WEST (Woo Mambo! Mambo! Mambo!)
Horonigai seishun ni, matatonai happii wo. Kimi dake no sumairu de kirihirake! (Warau kado ni wa fuku kitaru) Hotobashiru junjou ni, oshiminai kansei wo. Oretachi no sutairu de tachimukae! (Itsumo kokoro ni taiyou wo)
Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu bi Pa pa shu bi Mambo! Mambo de WEST! ooh!!
Haa, minnasan kyou mo ichinichi otsukaresan Shoujiki ni massugu ni Ashita mo ii koto arimasuyou ni
Omoidoori ni wa ikanai sa Demo sore de ii! Boku de ii! Dare ka no mane ja imi ga nai Minna de odoro VIVA! Mambo de WEST (Mou iccho Mambo! Mambo! Mambo!)
Horonigai seishun ni, matatonai happii wo. Kimi dake no sumairu de kirihirake! (Warau kado ni wa fuku kitaru) Hotobashiru junjou ni, oshiminai kansei wo. Oretachi no sutairu de tachimukae! (Itsumo kokoro ni taiyou wo)
Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu bi pa pa shu bi Mambo! Mambo de WEST!
Mambo! Mambo! Mambo! Mambo de WEST! Ladys & Gentlemen
We are Johnny's WEST Are you ready? Here we go!
You were acting all shy But actually wanted your heart to throb Your heart is painted bright red Prim, fine lady
Only girls are invited Dress more fancily and put on makeup Be bold and use your charms! Dance cutely, shy Girls WEST (Woo Mambo! Mambo! Mambo!)
In this bittersweet youth, there's once-in-a-lifetime happiness. It will open with only your smile! (Fortune comes in by a merry gate) Naivety will pour out with generous cheers. Pull yourself together in our style! (There's always sunshine in our hearts)
Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu bi Pa pa shu bi Mambo! Mambo of WEST! ooh!!
Haa, everyone good work today Honestly and straightforwardly I wish for tomorrow to bring good things again
It doesn't always go the way you want But that's fine! I'm fine! There's no reason to imitate someone else Everyone dance together, VIVA! Mambo de WEST (One more time Mambo! Mambo! Mambo!)
In this bittersweet youth, the once-in-a-lifetime happiness. It will open with only your smile! (Fortune comes in by a merry gate) Naivety will pour out with generous cheers. Pull yourself together in our style! (There's always sunshine in our hearts)
Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu ba du bi du ba! Pa pa pa! Pa pa shu bi pa pa shu bi Mambo! Mambo of WEST!
Baby what you waiting for? It's time. So this is my invitation, to the night...
Mou mayottenai de ima sugu Here we go Kono basho ni oide kono mama Rock the show Tanoshimitai nara koko de Anytime Asa made odori akesou
Sono karada ga Little bit hot I like it like that Utai daseba Little bit loud Everybody sing along Konya dake wa Little bit wild You can take it the head We'll make you bounce, bounce, bounce
Follow me, follow me ikareta yoru ni Let me see you get low, Let me see you get low Can't you see? Can't you see? Okini mesu mama ni Baby shake it up & down
WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS
Put ya hands up, Everybody get down now Oh WE'RE PARTY MANIACS Get ya drink up, Everybody don't stop now Oh WE'RE PARTY MANIACS
Oh... Yeah... Woo... Baby Koko de zutto Dance with me Osorenaide Just believe Kore ga Invitation Just come & party with me
WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS
Put ya hands up, Everybody get down now Oh WE'RE PARTY MANIACS Get ya drinks up, Everybody don't stop now Oh WE'RE PARTY MANIACS
Put ya hands up, Everybody get down now Oh WE'RE PARTY MANIACS Get ya drinks up, Everybody don't stop now Oh
WE'RE PARTY MANIACS Yo come dance with me...
Baby what you waiting for? It's time. So this is my invitation, to the night...
Don't hesitate anymore, now Here we go Come to that place like this Rock the show If you want to have fun here Anytime Let's dance until morning
That body is a Little bit hot, I like it like that If you sing a Little bit loud, Everybody sing along Only tonight a Little bit wild You can take it to the head We'll make you bounce, bounce, bounce
Follow me, follow me into this night Let me see you get low, Let me see you get low Can't you see? Can't you see? As you like it Baby shake it up and down
WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS
Put ya hands up, Everybody get down now Oh WE'RE PARTY MANIACS Get ya drink up, Everybody don't stop now Oh WE'RE PARTY MANIACS
Oh... Yeah... Woo... Baby Here forever Dance with me Don't be afraid, Just believe This is an Invitation, Just come & party with me
WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS WE'RE PARTY MANIACS... WE'RE PARTY MANIACS
Put ya hands up, Everybody get down now Oh WE'RE PARTY MANIACS Get ya drinks up, Everybody don't stop now Oh WE'RE PARTY MANIACS
Put ya hands up, Everybody get down now Oh WE'RE PARTY MANIACS Get ya drinks up, Everybody don't stop now Oh
Kanashimi netami mata kizutsukeatte Nande bokutachi wa onaji yume mirenai no Taisetsu na hito ima mo naiteru Kono tenohira wa kizutsukeru tame aru wake janai yo Ichidokiri no shunkan heiwa ni narou yo
1, 2, 3, 4 Go! Kyou mo chou happii minna barihapi 70 oku no maru ni narou Te wo tsunaidara kokoro hitotsu Minna de wa ni natte odorou Asu mo chou happii minna bari hapi 70 oku no maru ni narou Egao saitara kokoro honwaka Minna de wa ni natte Peace, Peace, Peace
Keitai sumaho itsumo nigirishime Minna no wa kara hagure hitoribocchi Sameta manazashi ja kokoro mo hietekuru Boku wo yobukoe ni te wo nobashitanda Kimi no te ni fure itetsuku kokoro sugu ni toketeitta Mune ga sawagu odoru issho ni ikou yo
1, 2, 3, 4 Go! Kyou mo chou happii minna bari hapi 70 oku no maru ni narou Te wo tsunaidara sekai kawaru minna de wa ni natte utaou Asu mo chou happii minna bari hapi 70 oku no maru ni narou Kimi ga warau hoshi mo warau Minna de wa ni natte utaou
LaLaLa...
Kono tenohira wa kizutsukeru tame aru wake janai yo Ichidokiri no shunkan heiwa ni narou yo
1, 2, 3, 4 Go! Bari bari happii minna bari hapi 70 oku no maru ni narou Te wo tsunaidara kokoro hitotsu Minna de wa ni natte odorou
Asu mo chou happii minna bari hapi 70 oku no maru ni narou Egao saitara kokoro honwaka Minna de wa ni natte Peace, Peace, Peace Minna de wa ni natte Peace, Peace Wa ni natte Peace, Peace
Wa ni natte Peace, Peace, Peace With each our own freedom and reasons
Our sorrow and envy will hurt one another again Why aren't we seeing the same dreams Our loved ones are crying now too This palm isn't meant for hurting others Just for this moment, let's live in peace
1, 2, 3, 4 Go! Today we're so happy, everyone is very happy 7 billion people will gather round If we hold hands and let our hearts unite Let's all dance in a circle Tomorrow again so happy, everyone is very happy 7 billion people will gather round If we bloom a smile and warm our hearts Let's all make a circle, Peace, Peace, Peace
Always grasping a mobile or smartphone It will drift you away from the others, all alone A cold look will cool your heart You called for me and I reached out my hand I touched your hand and melted your frozen heart right away It's making noise and dancing, let's go together
1, 2, 3, 4 Go! Today we're so happy, everyone is very happy 7 billion people will gather round If we hold hands, the world will change, let's all sing in a circle Tomorrow again so happy, everyone is very happy 7 billion people will gather round You're laughing and the stars are laughing Let's all sing in a circle
LaLaLa...
This palm isn't meant for hurting others Just for this moment, let's live in peace
1, 2, 3, 4 Go! Very very happy, everyone is very happy 7 billion people will gather round If we hold hands, the world will change Let's all sing in a circle
Tomorrow again so happy, everyone is very happy 7 billion people will gather round If we bloom a smile and warm our hearts Let's all make a circle Peace, Peace, Peace Let's all make a circle Peace, Peace Make a circle Peace, Peace
Anata dake ga boku no koto wakatte kureta Nanoni kansha wo kotoba ni shitari Ongaeshi mo dekihinkatta (Gomen na) Aa men to mukatte wa hazukashikute iehen yo Aa seyakedo kono kimochi wo kokoro kara tsutaetainen
All My Love ima no boku ga waraeru no wa Sou All My Love anata ga ita kara Shindoi koto atte mo norikoete tsuyoku nareta All My Love sasaete kurete arigatou
Doushite sunao ni narehenkatta Konna boku wo misutezu ni shikatte kureta no ni Donnani meiwaku kaketa toki demo Anata dake wa mikata shite kureta (Arigatou) aa erasou ni yuute mo Tasukete moratte bakari Aa nanigenai mainichi demo Atarimae nanka yanai
All My Love kore kara wa boku ga anata no Sou All My Love chikara ni naritai Kao ga mienakutemo wakachiaeru yorokobi ga All My Love honma ni shiawase arigatou
Itsuka ataerareru hito kara ataeru hito e Chottozutsu seichou shitainya Soshite anata kara mananda omoiyari wo Kore kara mo zutto taisetsu na hito ni tsutaetai
All My Love ima boku ga ganbareru no wa Sou All My Love anata ga ita kara Kore kara mo isshoni mae muite aruiteikou
All My Love yuuki wo kurete arigatou Being so far apart, I realized
You're the only one who understands me Yet I couldn't put my gratitude into words And couldn't give something back (I'm sorry) Ah when face to face it's too embarrassing to say it Ah that might be, but I want to express my feelings from my heart
All My Love, being able to laugh now Yes All My Love, is because you were there We even overcame the tough times and became strong All My Love, thank you for supporting me
Why couldn't we become honest Even though you scolded me without abandoning me No matter how much trouble I caused Only you were always on my side (Thank you) ah even when I was talking big You always helped me out Aa even in these casual days It's not something to take for granted
All My Love, from now on I want to Yes All My Love, become your strength Even if I can't see your face, we share the joy All My Love, thank you for making me really happy
One day the receiving people will give back And want to grow little by little And the compassion I learned about from you I will continue to convey it to my loved ones forever
All My Love, I'm able to do my best now Yes All My Love, because you were there Let's keep on walking together while facing forward
Wasshoi wasshoi matsuri ya de Nan ya yuutemo jinsei wa egao de iretara marumouke ya!!
Machiwabita kimi no egao isseichidai ooshoubu Kimekime no dateotoko "Otomodachi mo issho na no" "Konnichiwa~" "A~ kanchigai no otchokochoi"
Shizumu yuuhi ni onayamisoudan Yake ni mune ni shimitemau wa Tamanya nakama to hajikerya ee Acchyuuma ni toshitorudee
Oh piikan piikan nihonbare Wasshoi wasshoi matsuri ya de Nan ya yuutemo jinsei wa egao de iretara marumouke ya!!
Oh piikan piikan iza maire Wasshoi wasshoi shoubu ya de Enerugisshu ni dokonjou Sonna anata to wasshoi wasshoi wasshoi wasshoi
Nakigo iwazu onore no michi wo Ame ga furu kara niji ga deru Aa, asu mo hanazakari~
Jinsei raku areba ku mo arimasu. Shichitenbattou, nanakorobiyaoki. Egaita yume ni masshigura. Tsumazukisou na toki Namida de keshiki ga nijimu toki Anata no janiizu uesuto, deban desu. Soredewa minasan, goissho ni. "Moriagaren no ka!?" "Orera shidai ya~!!!"
Oh piikan piikan nihonbare Wasshoi wasshoi matsuri ya de Nan ya yuutemo jinsei wa egao de iretara marumouke ya!!
Oh piikan piikan iza maire Wasshoi wasshoi shoubu ya de Enerugisshu ni dokonjou Sonna anata to wasshoi wasshoi wasshoi wasshoi
Oh Oh kotekote mo chakichaki mo Zenbu hikkurumete wasshoi wasshoi wasshoi wasshoi Oh Oh naichatte mo nayanjatte mo
Asu wa minna ni yattekuru sa Oh piikan piikan, Japan's beautiful weather
Wasshoi wasshoi, it's a festival No matter what, with a smile, living is a reward itself!!
I've been waiting for your smile, it's the greatest battle With this flashy, dandy guy "I brought my friend along" "Hello~" "Ah~ it's my stupid misunderstanding"
Consulting the sunset for my problems Burning it deeply into my chest Sometimes it's okay to burst open with a friend Growing old before you realize it
Oh piikan piikan, Japan's beautiful weather Wasshoi wasshoi, it's a festival No matter what, with a smile, living is a reward itself!!
Oh piikan piikan, this is annoying Wasshoi wasshoi, it's a battle Energetically and with guts With you like that, wasshoi wasshoi wasshoi wasshoi
Following our path without complaining Because it's raining, a rainbow can appear Ah, flowers are blooming again tomorrow~
When there's comfort in life, there's also pain. After writhing in agony, you will always rise up again. Straight ahead to the dream you pained. When you're about to stumble When the scenery is blurred by tears That's where your Johnny's WEST will appear. Well then, everyone together. "Are you ready to have fun!?" "Leave it to us~!!!"
Oh piikan piikan, Japan's beautiful weather Wasshoi wasshoi, it's a festival No matter what, with a smile, living is a reward itself!!
Oh piikan piikan, this is annoying Wasshoi wasshoi, it's a battle Energetically and with guts With you like that, wasshoi wasshoi wasshoi wasshoi
Oh Oh thoroughly and genuinely Put it all together, wasshoi wasshoi wasshoi wasshoi Oh Oh even when crying or worrying
make you,make you mine. Make you, Make you, Make you...
Nagareteiku kaze no naka mayoikonda Sea side Futari no jikan wa ima dake ka mo One chance Hadashi de odorou yo machikogareta dakara hajikeru Season Shigeki motomechau desho? Okashiku narisou sa
No kono mama ja tada koko kara kimi wo Konna fuu ni miterudake nante sa Kami wo yurashi nayamashiku Kiri ga nai omoi tomaranai mama
Natsu wa tomerarenai dare ni mo yuzurenai Kono mama Make you mine, Make you mine Make you mine, alright? Kimi wo hanashitakunai kimochi wo tashikametai Ima sugu Make you mine, Make you mine Kimi dake wo I wanna make you, make you Make you, make you mine.
Make you, Make you, Make you... She's wicked, She's wicked...
Suiheisen no mukougawa taiyou ga moetsukite shimau yo Kyou to iu hi ga owaru mae ni Be my lady dakishimetai
Natsu wa tomerarenai dare ni mo yuzurenai Kono mama Make you mine, Make you mine Make you mine, alright? Kimi wo hanashitakunai kimochi wo tashikametai Ima sugu Make you mine, Make you mine Futari kiri I wanna make you, make you Make you, make you mine.
Kotoshi no natsu koso Just give me your love Give me your love tashikametai Mou nidoto hanasanai kimi wo dakishimetetai Ima sugu Make you mine, Make you mine Kimi dake wo I wanna make you, make you Make you, make you mine.
She's wicked, She's wicked... I wanna make you,make you,
make you,make you mine. Make you, Make you, Make you...
Flowing along in the wind, wandering around the Sea side Our time together might only be now, only One chance Let's dance barefoot, I've been waiting for this Weren't you looking for stimulation? Let's get crazy
No, I don't like just looking at you From here like this Your hair is swaying seductively I can't hold back these feelings anymore
This summer is endless, I won't let anyone interfere Like this Make you mine, Make you mine Make you mine, alright? I don't want to let you go, I want to confirm these feelings Right now Make you mine, Make you mine Only you, I wanna make you, make you Make you, make you mine.
Make you, Make you, Make you... She's wicked, She's wicked...
The sun is about to burn out beyond the horizon Before this day ends, Be my lady, I want to embrace you
This summer is endless, I won't let anyone interfere Like this Make you mine, Make you mine Make you mine, alright? I don't want to let you go, I want to confirm these feelings Right now Make you mine, Make you mine Only us two, I wanna make you, make you Make you, make you mine.
Now during this summer, Just give me your love Give me your love, I want to confirm it Don't ever let go, I want to embrace only you Right now Make you mine, Make you mine Only you, I wanna make you, make you Make you, make you mine.