I'll be posting the lyrics for Johnny's WEST's songs in the Nawest album here. Full index here~
Feel free to use them for whatever (credit would be nice though)! Kanji lyrics were romanized from the CD booklet and translated by me. I'm sure there are typos and sometimes I have a hard time making sense of these crazy Kansai guys, so suggestions for improvement are very welcome too~
Yume wo Background ni yorikagayaiteiku oh Ah... miagereba hakkiri to mieru darou Issho ni ikou Just believe my dream...
Let's go Let's Go (Hey) Omoikkiri yume ni mukatte Let's go Let's Go (Hey) Turn it up Turn it up Turn in up Let's go Let's Go (Hey) Zensokuryoku 100 paasento Let's go Let's Go (Hey) Turn in up Turn it up
Dreams come true (Hey) itsu no hi ka Kanarazu kono te ni tsukande miseru Kagayaku Dreamer Minna no koe ga bokura no mootaa Tomo ni ikou Don't stop Chizu ni nai ashita e Go now Genkai wa nai tobikoeru boodaa
Akogarete kita yume no suteeji ni kitto tadori tsukeru sa
Sou bokura wa kazoe kirenai hodo no Yume wo Background ni yorikagayaiteiku oh Ah... miagereba hakkiri to mieru darou Issho ni ikou Just believe my dream... Unlimited
Sou bokura wa kazoe kirenai hodo no Yume wo Background ni yorikagayaiteiku oh Ah... miagereba hakkiri to mieru darou Issho ni ikou Just believe my dream...
Unlimited Yes, we have an endless amount of
Dreams shining in the Background, oh Ah... if you look up, it should be clearly visible Let's go together, Just believe my dream...
Let's go Let's Go (Hey) Strongly towards our dream Let's go Let's Go (Hey) Turn it up Turn it up Turn in up Let's go Let's Go (Hey) 100 percent at full speed Let's go Let's Go (Hey) Turn in up Turn it up
Dreams come true (Hey) one day Make sure to grab my hand one day Sparkling Dreamer Your voices are our motor Let's go together, Don't Stop Let's Go now towards tomorrow without a map And jump over the limitless border
You can surely reach the dream stage you've been longing for
Yes, we have an endless amount of Dreams shining in the Background, oh Ah... if you look up, it should be clearly visible Let's go together, Just believe my dream... Unlimited
Yes, we have an endless amount of Dreams shining in the Background, oh Ah... if you look up, it should be clearly visible Let's go together, Just believe my dream...
いま逢いたいからしょうがない (Ima Aitai Kara Shouganai) (concert ver)
Romaji Translation
Deai wa guuzen surechigau Lady
Kaori no Shower Sangurasu wo zurashita shunkan omowazu This is Fate
Ano toki to onaji da ne "Kimi wo furimukasetai" Nidoto aenakunatte mo ii no? Chotto matte! Dkdkdkdk doushitemo
Ima aitai kara shouganai Dou ni ka natte mo In the Night Sono subete Talking, Making Love dakishimetai no sa Ima aitai kara shouganai Ima aitai kara shouganai Futarikiri honki no nau de Show Time wakaru desho?? Kondo wa Good hanasanai
Ima aitai kara shouganai Dou ni ka natte mo In the Night Sono subete Talking, Making Love dakishimetai no sa Ima aitai kara shouganai Ima aitai kara shouganai Futarikiri honki no nau de Show Time wakaru desho??
Kondo wa Good hanasanai We meet by chance as we pass each other, Lady
A Shower of fragrance As you shift your sunglasses, I realize This is Fate
It's the same as back then, "I want to make you turn around" Is it okay to never meet again? Hold on! My heart is throbbing, so no matter what
I want to see you now, so it can't be helped It doesn't matter what happens In the Night It's all about Talking, Making Love, I want to hug you I want to see you now, so it can't be helped I want to see you now, so it can't be helped This is the real Show Time of us two, don't you understand?? It's Good, I won't let you go this time
I want to see you now, so it can't be helped It doesn't matter what happens In the Night It's all about Talking, Making Love, I want to hug you I want to see you now, so it can't be helped I want to see you now, so it can't be helped This is the real Show Time of us two, don't you understand??
Dare hitori ore wa kainarasenai Daiyamondo no you ni ishi wa katai Donna ni azawarawaretemo Donna ni hikitomeraretemo Ore ni wa yuzurenai mono ga arunda
Makehende! Yume wo tsukamou janai ka Puraido nugisutete kakugo kimero ossu! Ossu!
Mou nidoto watashi wa namida misenai Muimi na fuman mo guchi mo iwanai Donna ni oitsumeraretemo Donna ni tsukarehatetemo Watashi wa egao de norikoerunda
Makehende! Hikkurikaesou janai ka Kinou no jibun kara umarekaware Ossu! Ossu!
Eeyan eeyan eeyan eeyan Eeyanke neechan! Eeyanke neechan! Anta ni horeta de eeyanke neechan!
Nani iwaretemo eeyanke! Hokori moteba eeyanke! Jibun tsuranuku sono hitomi Ore wa suki ya watashi mo suki ya Maji de anta wa saikou ya~!
Sore sore~!!! Eeyanke neechan! Eeyanke neechan! Anta ni horeta de eeyanke neechan!
Eeyanke!! That's fine!!
No one could ever tame me My will is hard like a diamond No matter how much you ridicule me No matter how much you try to detain me There are things I will never surrender to
Don't lose! Shouldn't you be reaching for your dream? Throw all your pride away and prepare yourself, yes! Yes!
That's fine, that's fine, that's fine, that's fine That's fine, bro! That's fine, bro! Show your manliness to the fullest, that's fine, bro!
I will never show tears again I will never voice my meaningless dissatisfaction or complaints again No matter how cornered I am No matter how exhausted I am I will overcome it with a smile
Don't lose! Shouldn't you be turning it over? And be reborn from the you of yesterday, yes! Yes!
That's fine, that's fine, that's fine, that's fine That's fine, sis! That's fine, sis! I've fallen in love with you, so that's fine, sis!
No matter what you say, it's fine! If you have pride, it's fine! Those eyes are piercing through me I love you, I love you too You really are the best~!
That's fine, bro! That's fine, bro! Show your manliness to the fullest, that's fine, bro!
Sore sore~!!! That's fine, sis! That's fine, sis! I've fallen in love with you, so that's fine, sis!
Doya seya akan shitemasse! Gottsui gyousan dekka? Mossai niichan ikitte chokete Amechan moratte donai mo konai mo arehen
Eigo mitaiyaro? Chau chau kanchigai ya! Bokete tsukkomu orera beta migi mo hidari mo naniwakko! Rounyakunannyo kotekote!
Ebibade sei! "Mossai" Hyougara no ekobaggu doko de morouten? Saa! Ebibade sei! "Ikittoru" Akan no ka? Ikan no ka? Medatte nanbo Seya seya bochibochi iku de oosaka! Ha!
"OoKIni" mo muzukashii ka? Ayashii kansaijin "Ookini" Sonnan dou demo ee kedo na Saa, iku de minna de ressun suri!
Oosakaben ra~ningu Imi nante shirandee you wa haato ya! Saa! Osakaben ra~ningu Komattara nihongo de shabereba ee yan... Seya seya bochibochi iku de oosaka! Doyadoya hona hona iko ka oosaka! Iku de oosaka! Ha!
Osakaben no daigomi wa Maru de shimizu no you na seiryoukan Senrensareta yokuyoukan Saa, iku de minna de ressun foo!
"Mossai" Meaning: Incredibly lame Example: Your clothes look so lame, buddy
"Ikittoru" Meaning: Being happy and getting carried away Example: He's getting carried away lately
"Ame-chan" Meaning: The kind of candy old ladies carry Example: Young man, do you want some candy?
You're saying it's too hard! Are you are tough one? Lame guy, you're getting carried away There's no way you will get any candy like this
Does it sound like English? No, no, you're mistaken! We're always joking around because we're all Naniwa children! Men and women of all ages go all out!
Everybody say! "Mossai" Where can I buy that leopard print eco bag? So! Everybody say! "Ikittoru" Is that wrong? It can't be? We always stand out That's right, little by little, let's go to Osaka! Ha!
Is "ooKIni" too hard? Weird Kansai people say "Ookini" We don't really care either way So, let's go together for lesson three!
Osaka-ben learning We don't know what it means, it's about the heart! So! Osaka-ben learning If you're troubled, you can just speak Japanese... That's right, little by little, let's go to Osaka! How's that, well then, shall we go to Osaka! Let's go to Osaka! Ha!
The true charm of the Osaka dialect Is how it's refreshing like spring water And the sophisticated sense of intonation So, let's go together for lesson four!
Get ready now, time to party Come along and shake it everybody
Everybody lovin' it YES Never too late come on be my GUEST Everyone agetekuze We got whole lot of people going HAPPY HOUR Drink up this nasty soda and you be supernova Bottom up we take it high I mean way UP high
Hi, hade na body line bonkyubon suge Grind Hirobajuu shake it, do it do it do it now. Uh Hame hazushi move oto ni nori groove Tsuitekoi PARTY ROCK OH VERY GOOOOOOOD.........
I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Misetsukero WOW WOW WOW WOW
Everybody crazy like FES Positive vibe feeling my BEST Everyone tsuretekuze We got whole lot of people going HAPPY HOUR Dancing like BEAST MODE Continue EPISODE Get it down we take it high and don't ask why
Hi, hade na meiku and sutairu tobihane na fly Hitobanjuu shake it, do it do it do it now. Uh Riseiteki RULE wasure be a fool Owaranai PARTY ROCK OH VERY GOOOOOOOD.........
I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Misetsukero WOW WOW WOW WOW
Shigekiteki Young shougekiteki Young Shigekiteki Young shougekiteki Young Shigekiteki Young shougekiteki Young
I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Misetsukero WOW WOW WOW WOW
I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) YABAIZO!!!! (yabaizo) I got the FLOW (I got the flow) Misetsukero WOW WOW WOW WOW
Let's rock Let's go Let's rock Let's go Get ready now, time to party Come along and shake it everybody
Let's rock Let's go Let's rock Let's go Get ready now, time to party
Come along and shake it everybody Let's rock Let's go Let's rock Let's go
Get ready now, time to party Come along and shake it everybody
Everybody lovin' it YES Never too late come on be my GUEST Everyone let's have fun We got whole lot of people going HAPPY HOUR Drink up this nasty soda and you be supernova Bottom up we take it high I mean way UP high
Hi, a flashy body line, amazing curves Grind Overnight shake it, do it do it do it now. Uh Let loose and move to the sound, groove Come with us, PARTY ROCK OH VERY GOOOOOOOD.........
I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Let me show you WOW WOW WOW WOW
Everybody crazy like FES Positive vibe feeling my BEST Everyone we'll take you along We got whole lot of people going HAPPY HOUR Dancing like BEAST MODE Continue EPISODE Get it down we take it high and don't ask why
Hi, flashy makeup and style, jump up and fly Overnight shake it, do it do it do it now. Uh Forget the rational RULE, just be a fool Never-ending PARTY ROCK OH VERY GOOOOOOOD.........
I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Let me show you WOW WOW WOW WOW
Exciting Young, Sensational Young Exciting Young, Sensational Young Exciting Young, Sensational Young
I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Let me show you WOW WOW WOW WOW
I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Oh baby very WILD WILD WILD I got the FLOW (I got the flow) It's crazy!!!! (crazy) I got the FLOW (I got the flow) Let me show you WOW WOW WOW WOW
Let's rock Let's go Let's rock Let's go Get ready now, time to party Come along and shake it everybody
Let's rock Let's go Let's rock Let's go Get ready now, time to party
Doa wo akeru to kasuka ni nokotteru Kimi no nioi wo sagashiteru Kaatengoshi ni mieru tsuki ga Hitori no boku wo waratta
Samishisa umetakute hi wo tomosu kyandoru Awai hikari ukanda kage ni kimi wa inai Tonight
Marude pazuru mitai futari no piisu Hitorikiri ja imi ga nai Mabuta tojireba ima mo kimi ga hohoenderu Toki wo modosetara Motto sunao ni kono omoi wo tsutaerareru Ima sara datte warawarechau ka na You're my treasure
So kimi ga boku ni kureta omoide So nani mo kamo ga takaramono sa Kudaranai koto mo waraiatta hibi mo Subete kiseki Yeah...
Honto pazuru mitai kasaneta piisu Ima wa soba de waratteru Boku ni amaete motare kakaru itoshii kimi Toki wa itazura ni Mata kono machi de akai ito wo musunde yuku Kako wo futari de waraibanashi ni You're my treasure
Ha... Love you girl... Baby kiss for you...
You are the only one, You know? Ha... Miss you girl...
I remember you... You are the only one, You know?
When I open the door, it's still faintly remaining I'm searching for your smell The moon shines through the curtains It's laughing at the lonely me
I want to fill this loneliness as I light a candle The faint light casts a shadow, you're not here Tonight
We are like two pieces of a puzzle They don't mean anything on their own When I close my eyes, you're still here smiling If I could turn back time I would convey these feelings more honestly At this moment, I would just be laughed at You're my treasure
So, the memories you gave me So, all of them are a treasure Even the silly things and the days we laughed together All of them are a miracle, Yeah...
Just like linked pieces of a puzzle You're laughing here next to me The precious you is fawning and leaning on me Time will mischievously Tie a red thread through this city again Turning the past into a story we laugh at You're my treasure
Furidashita yuki ga machi no neiro wo keshita koro
Shizukesa no naka de bokura wa omoide wo miageta
Furikaereba itsudatte kanarazu yorisoi atte Tadoritsuita "ima" ga aru
Tsumikasaneteiku chiisa na jikan wo wasurenai you ni Kore kara mo bokura isogazu ni yukou zutto futari rashiku
Boku ni shika dekinai koto ya Kimi ni shika mamorenai mono Kono hoshi wa sonna kiseki de afureteiru Masshiro ni somaru machinami Irotoridori no omoi ga areba koso Sekai wa kagayaiteiku Kimi to yume wo negau Holy Night
Madobe ni saita yokogao Waraiatta himitsu no footo Subete bokura no chikara ni kawaru Mahou no kakera
Kimi to meguriaeta koto mo Bokura wo tsunaida negai mo Kono hoshi ni tada hitotsu dake no monogatari
Boku ni shika dekinai koto ya Kimi ni shika mamorenai mono Kono hoshi wa sonna kiseki de afureteiru Masshiro ni somaru machinami Irotoridori no omoi ga areba koso Sekai wa kagayaiteiku Kimi to yume wo negau Holy Night
Omoi no mama ni
Kimi to yume wo negau Holy Night Just when the falling snow erased the sounds of the city
We looked up at our memories in the quietness
Looking back on it, we surely always stuck together And we arrived at the "now"
As it's all accumulating, don't forget about the small times Let's keep on going without hurry, always at our own pace
Things that only I can do Or things that only you can protect This earth is full of such miracles When the streets are dyed white There is a colorful feeling The world is shining Wishing for a dream with you on this Holy Night
You sat there, smiling by the window We laughed at the photo I secretly took of your profile It will all change into our strength These fragments of magic
The fact that I met you And the wish that connects us There's only one such story on this earth
Things that only I can do Or things that only you can protect This earth is full of such miracles When the streets are dyed white There is a colorful feeling The world is shining Wishing for a dream with you on this Holy Night
Oh yeah yattekimashita ageage no ebidei Naananananaa Oh yeah doraibu no myuujikku kore ga nanbaa 1 Naananananaa
Ah doko mo kashiko mo bakeeshon Ah masa ni saikou no shichueeshon Te wo tatake koe dase Nannara orera to dou desu ka?
"Kocchi koi yo"
Giragirabu beibe giragirabu beibe Kimochi wa supponpon de tobikome Giragirabu ja ne? Hachamecha de OK Iya na koto kettobashite yume miro Itsudemo orera wa giragira Meccha giragira raburabu shiteruze
Kokoro no mama sheku sheku na beibee
Yeah kono toki wo Yeah saikou ni shiyou janai ka Junbi OK!? Motto koi yo Dattara orera to ittoke ittare?
"Omae dake ya de"
Giragirabu ka mo giragirabu badi Subesube masshiro na suhada wo Giragirabu ka mo uhauha shichao Oreiro ni kogashi chainayo
Giragirabu beibe giragirabu beibe Kimochi wa supponpon de tobikome Giragirabu ja ne? Hachamecha de OK Iya na koto kettobashite yume miro Itsudemo orera wa giragira
Oh yeah, here we are in the exciting everyday life Nanananana Oh yeah, this is the number 1 music for a drive Nanananana
Ah it's a vacation everywhere Ah this is the best situation Clap your hands and make some noise Why won't you come with us?
"Come here"
Glittering baby, glittering baby Let all your feelings jump out Isn't it glittering love? It's OK to be a mess Let's kick the bad things away and let's dream We are always glittering And falling in very glittering love
Just as you like it, shake and shake it baby
Yeah, this moment Yeah, let's make it the very best one Are you ready!? Come here Why don't you go with us, do it with us?
"It's only for you"
It could be glittering, a glittering body With smooth white skin It could be glittering, let's laugh And burn it with our colors
Glittering baby, glittering baby Let all your feelings jump out Isn't it glittering love? Let's kick the bad things away and let's dream We are always glittering
Take it back, Take it back takitsukeru you ni Myakuutsu mune no takanari Hey Bring it back, Bring it back sameta furi shite Nigeru no wa mou yameyou
Kono mama Get down... Itsudemo Dont Stop...
Ima mo akiramenai I'm a believer Oh singin' Oh Dare mo tomerarenai Just take it higher Oh Singin' Oh I got to fight, Got to stand donna toki mo Yuzurenai mono ga arunda Nani mo kowaku wa nai I'm a believer Oh singin' Oh Yeah
Sou ano yoru chikattanda Jibun ga eranda michi wo aruite yuku to
Mada mada tomarenai I'm a believer Oh singin' Oh
Ima mo akiramenai I'm a believer Oh singin' Oh Dare mo tomerarenai Just take it higher Oh Singin' Oh I got to fight, Got to stand donna toki mo Yuzurenai mono ga arunda Nani mo kowaku wa nai I'm a believer Oh singin' Oh Yeah
Oh singin' Oh Yeah If I could divide my intertia to happiness
I could live without getting a scratch
Take it back, Take it back, as if you can set it on fire My heart is throbbing violently Hey Bring it back, Bring it back, you pretend to be frozen But let's stop running away
Get down like this... Don't stop like always...
I won't give up now, I'm a believer Oh singin' Oh No one can stop me, Just take it higher Oh Singin' Oh I got to fight, Got to stand, at all times There are unforgivable things I'm not afraid of anything, I'm a believer Oh singin' Oh Yeah
Yes, on that night I vowed I will walk the path of my own choice
I still can't be stopped I'm a believer Oh singin' Oh
I won't give up now, I'm a believer Oh singin' Oh No one can stop me, Just take it higher Oh Singin' Oh I got to fight, Got to stand, at all times There are unforgivable things I'm not afraid of anything, I'm a believer Oh singin' Oh Yeah
Tameiki sae mo shiroku kata dotta kogoeru machi de
Itsumo yori samui no wa kimi ga soba ni inai sei ka na?
Sou Little baby girl... Kyonen to onaji you ni nante totemo waraesou ni nai Sou Little baby girl... Utsumuki nagara aruiteru boku no kata ni furu hana
Fuyuzora ni mau yuki ni negai wo kaketa Konna ni mo konna ni mo aishiteimasu Machi wo shizuka ni shiroku someru kono yuki ga Kimi ni mo todoke Wish and snow... Wish and snow... Kimi mo onaji sora no shita miteru ka na?
Tashika ni bokura wa ashiato tsuketa Dore mo takaramono de mada omoidasu yo Donna keshiki demo kimi ga ita kara imi ga atta yo
Sou Little baby girl... Ano hi to onaji you ni nante totemo waraesou ni nai
Fuyuzora ni mau yuki ni negai wo kaketa Konna ni mo konna ni mo aishiteimasu Machi wo shizuka ni shiroku someru kono yuki ga Kimi ni mo todoke Wish and snow... Wish and snow...
Sora wa chigau kedo kimi ni mo misetainda Even my sighs are white in this frozen town
Does it feel colder because you are not here with me?
Yes, Little baby girl... I can't seem to laugh as much as last year Yes, Little baby girl... I face down while walking as a snowflake falls on my shoulder
I make a wish upon the winter night snow I love you so, so much The snow silently colors the town white I hope it reaches you too Wish and snow... Wish and snow... Are you looking up at the same sky?
We certainly left our footprints They are all precious, I still remember Because you were in the sceneries, they were all meaningful
Yes, Little baby girl... I can't seem to laugh as much as last year
I make a wish upon the winter night snow I love you so, so much The snow silently colors the town white I hope it reaches you too Wish and snow... Wish and snow...
We're under a different sky, but I want to show you this too
Gokigen naname no yokogao mo Hora ne Just smiley now
Itsumo boku wo miteta koto Dare yori mo shitteru yo Furimukeba kanarazu kimi ga waratteta yo ne
Boku ga boku da to iu tegakari wa Kimi no sono egao dake nanda Tatoe keshiki ga meguri megutte kawatta toshite mo Daiji na koto wa zutto kawaranai mama sa
Ano hi to onaji mune ippai no nukumori wo kanjite Dakishimeyou afuresou na omoi kimi ni tsutaeyou Ano hi to onaji sakamichi wo ureshisa idaite Hashiridashitara ano hi to onaji uta wo kuchizusamou yo
Fushigi da ne hoshi no rekishi to onaji kurai Bokura tabun... tatoe jibun ga naite koronde Kanashimi no naka de taoretemo
Ano hi to onaji dare yori mo yasashii hitomi de Mitsume nagara waraundaro sou sa kimi to kono basho de Ano hi to onaji sawayaka na ano kaze ga fuitara Suteppu wo funde Ano hi to onaji ai de tsutsumikomou yo
Kimi wa kimi no tame ni ikirunda
Boku wa kimi no hidamari ni naru I will jump over anything and come to see you right away
And change your profile when you're in a bad mood See, Just smiley now
You've always been watching me So you know me better than anyone else When I turn back, you will surely be smiling
There is only one clue to know that I am me It's that smile of yours Even when the scenery turns around and comes back again The important things will remain unchanged
Just like on that day, I feel all the warmth in my heart Let me hold you, and tell you all my overflowing feelings Just like on that day, I embrace that slope with the same joy When I start running, I sing along to the same song as on that day
Isn't it strange? Almost like the history of the stars We are probably... even if I would cry and fall Even if I would collapse in sorrow
Just like on that day, you look at me with the sweetest eyes I watch you and laugh, that's right, with you right here When the refreshing wind blows just like on that day I walk the steps And with the same love as on that day, I'll embrace you
Only you! So I need you! Hanasu tabi tokimeki Up! Up! Dancing! Aho mitai ni Hold me tight Kono te de kimi no haato tsukamitoru sa Ikuze Bang Bang Ba-Ba-Ba-Bang!
Eiga ikouze? No No No suizokukan wa? No No No No Oh yes kyuuai! Hekotarehen de Vi Vi Vi Ranchi ikouze? No No No hona issho ni kaero? No No No No You are kyouteki! Akiramezu Go Go Go! Go Go Go! Go Go Go!
Omaiga... You're kibishii Girl Nakayoku naritai dake na no ni Konnanja I'm a ochimusha Tonikaku kimi no haato tsukamitoru sa Ikuze Bang Bang Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bang Bang Bang Bang!
Issaigassai No No No? Miraieigou No No No No? Yes more kyuuai! Madamada iku de Vi Vi Vi Vi Vi Vi Vi Vi Vi
Eiga ikouze? No No No suizokukan wa? Ikitai toko wa? No No No No doko datte ii ze kimi to nara Oh yes kyuuai! Hekotarehen de Vi Vi Vi Ranchi ikouze? No No No dinaa demo ii ze Hona gochisou surude No No No No ikurademo You are kyouteki! Akiramezu Go Go Go! Tsuyo sugiru ze Go Go Go!
Akiramehen hekotarehen Go Go Go! I'm already drowning, it's a dreamlike encounter
Eye to eye, the magic starts, I've fallen for you
Only you! So I need you! My heart throbs even more as we talk, Up! Up! Dancing! I'm like a fool, Hold me tight I will grab your heart with these hands Let's go, Bang Bang Ba-Ba-Ba-Bang!
Let's see a movie? No No No, the aquarium? No No No No Oh yes, it's courting! Don't be scared off Vi Vi Vi Let's have lunch? No No No, or go home together No No No No You're a strong enemy! I won't give up Go Go Go! Go Go Go! Go Go Go!
Oh my god... You're a tough Girl I just wanted to get along with you Like this I'm just a fleeing soldier Anyway, I will grab your heart Let's go, Bang Bang Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Bang Bang Bang Bang!
Everything together No No No? Forevermore No No No No? Yes more courting! I can still go on Vi Vi Vi Vi Vi Vi Vi Vi Vi
Let's see a movie? No No No, the aquarium? No No No No Where do you want to go? No No No No, anywhere is fine Oh yes, it's courting! Don't be scared off Vi Vi Vi Let's have lunch? No No No, dinner is fine too It's my treat No No No No, I don't care how much You are a strong enemy! I won't give up Go Go Go! You're too strong Go Go Go!
But I won't give up, I won't be scared off Go Go Go!
Kyuuseishu ga hitsuyou nan janai? Sekai wa bunmei, bunmei da Kimi wo shiawase ni shita tekunorojii, ai mo kaesou da. Demo donna ni benri ni natte, fujiyuu ga naku natte mo Bokura no fuan wa kitto, apuri ja mitasenai.
Nee boku wa dare wo mamoritai? Boku wa kimi wo mamoritai? Dare ka boku wo tasukete! Mamoritakute sukuwaretai Appudeeto shita bokura Ah...
Unmei no one chance Itsumo 'ima' ga kawareru chansu daro Jinsei wo kaeru Kyou ga sono hi ni naru you na sonna ki ga shiteru Matteicha dame daro hiiroo wa kokoro no naka ni aru Unmei no one chance honki dashitara Konna kyou demo saikou ni naru kara
Hey clap clap clap... yare feebaa
SF no you na mirai ga kite shinka shiteku kedo Shinjitsu wa kensaku shite mo detekonai
Dare mo boku wo sukuenai? Boku mo dare mo sukuenai? Dare mo tasukete kurenai! Konna jibun wo ima kaetai Appudeeto suru bokura Ah...
Unmei no one chance Daiji na koto wa besuto tsukusu koto sa Tsumikasaneteku Kyou ga sono hi ni naru ka dou ka wa wakaranakute mo Isshoukenmei nante zenin ga yatteru koto dakara Unmei no one chance honki dashitara Kyou ga saitei demo kimi to waraesou sa
Nani ga tadashii ka wa wakaranai yo Dakedo Live your life. Kaite iku no sa sono te de Create the future baby. Do it now. We gotta get down!
Daredemo So get ready Narerunda Chou ii...
Unmei no one chance Itsumo 'ima' ga kawareru chansu daro Jinsei wo kaeru Kyou ga sono hi ni naru you na sonna ki ga shiteru Matteicha dame daro hiiroo wa kokoro no naka ni aru Unmei no one chance honki dashitara Konna kyou demo saikou ni naru kara
Let's Go! Hey clap clap clap... yare feebaa
Hey clap clap clap... yare feebaa Let’s Go!
Hey clap clap clap... do it, fever Hey clap clap clap... do it, fever
Don't we need a savior? The world is civilized, civilized Technology has made you happy, and you can even buy love. But no matter how convenient, even if there's no discomfort Our insecurities definitely won't disappear by an application.
Hey, who do I want to protect? Do I want to protect you? Someone help me! I want to protect and be saved We have updated Ah...
A destined one chance There's always a chance to change the "now" We can change our lives I feel like today will be that day You can't just wait, there's a hero in your heart A destined one chance, if you put in some effort Even this day can become the best
Hey clap clap clap... do it, fever
The SF-like future has come, and it has evolved No matter where you search, the truth won't come out
Is no one coming to save me? Can't I save anyone either? Someone, please help me! I want to change myself now We will update Ah...
A destined one chance We should do the important things best Pile it all up Even if you don't know if today will be that day Because everyone is doing to the best of their might A destined one chance, if you put in some effort Even if this is a bad day, we can laugh together
I don't know what is right But Live your life. Draw it out with that hand Create the future baby. Do it now. We gotta get down!
Anyone So get ready We're doing it Very nice...
A destined one chance There's always a chance to change the "now" We can change our lives I feel like today will be that day You can't just wait, there's a hero in your heart A destined one chance, if you put in some effort Even this day can become the best