I'll be posting the lyrics for Johnny's WEST's new songs in the WESTV album here. Full index here~
Feel free to use them for whatever (credit would be nice though)! Kanji lyrics were romanized from the CD booklet and translated by me. I'm sure there are typos and sometimes I have a hard time making sense of these crazy Kansai guys, so suggestions for improvement are very welcome too~
(Akito!!) Haisai!! (Junta!!) Ai yo!! (Kamichan!!) Hai haai!! (Ryusei!!) Eh!? (Hamachan!!) Aiiii!! (Nonchan!!) Uissu!! Johnny's WEST!! We are WEST!!!! S!! K!! N!! K!! F!! H!! K!! WEST!! S!! K!! N!! K!! F!! H!! K!! WEST!!
Naniwa no tamashii kakage sanjou Hokori wo mune ni abare mawatte (Nandeyanen!! Donaiyanen!!) Kibou no tsubomi hiraiteiku Kagayaku taiyou ni akogarete Meccha koseiteki na aho ga tsudotta (Bokete!! Tsukkonde!!) Gamushara ni sakimidareru
Konnan demo (hai!!) shinnen ga (hai!!) Orera tsuki (hai!!) ugokasu (hai!!) Junsui na kokoro de (Kibatte!! Ikouze!!) Saa koko kara sora no kanata e
Tobe!! (Hey!!) Sakebe!! (Hey!!) Kokoro yusabure!! (Hey!!) Odore!! (Hey!!) Sawage (Hey!!) Yume no sekai e!! (A~ mou ude tsukaretaa) Nante mada jo no kuchi koko kara genkai toppa sa Tobe!! (Hey!!) Sakebe!! (Hey!!) Takaku maiagare!! (Hey!!) Odore!! (Hey!!) Sawage (Hey!!) Tsugi no Stage e!! (Hey!!) Kakegaenai tanoshii omoide tsumikasane Todoke Happiness
Gattsuri to ne wo hatte furuitatsu Ichinichibana de owaresenai sa (Gacchagacha!! Wacchawacha!!) Tagiru ishi wa karasanai kara
Kate wo tane ni (hai!!) sureba (hai!!) Migoto na hana (hai!!) ga saku (hai!!) Kitaru shounenba (Funbatte!! Susume!!) Kurayami demo saa kakenukero
Tobe!! (Hey!!) Sakebe!! (Hey!!) Kokoro yusabure!! (Hey!!) Odore!! (Hey!!) Sawage (Hey!!) Yume no sekai e!! (A~ mou koe garagara~) Nante mada jo no kuchi koko kara genkai toppa sa Tobe!! (Hey!!) Sakebe!! (Hey!!) Takaku maiagare!! (Hey!!) Odore!! (Hey!!) Sawage (Hey!!) Tsugi no Stage e!! (Hey!!) Tooku hirogaru mankai no hanabira maugotoku Sora e Fly away
Naughty na kansaijin youki de yakamashii Baribari no chakichaki Tama ni kamikami tajitajimaji (warota wwww) Funky na kanji demo honki de Catch The Dream Nanakorobi yaoki de faitiin!! Ready to go!!
Gyakkyou mo (bacchi koi!!) Rifujin mo (bacchi koi!!) Idaiteiku ooki na yume wa (Fu!! Fu!!) Mada kore kara (dondon!!) Fueteku kara (ganbare!!) Kaze ni fukaretemo (Go!!) Ame ni nuretemo (Go!!) Susume ippo demo (Go!!) Egaku michi no sono (Go!!) saki wo Wow Saa sakihokore
Tobe!! (Hey!!) Sakebe!! (Hey!!) Kokoro yusabure!! (Hey!!) Odore!! (Hey!!) Sawage (Hey!!) Yume no sekai e!! (Yabai meccha tanoshii) Tte hajikeru egao hanamaru 100 ten manten sa Tobe!! (Hey!!) Sakebe!! (Hey!!) Takaku maiagare!! (Hey!!) Odore!! (Hey!!) Sawage (Hey!!) Tsugi no Stage e!! (Hey!!) Dairin no hana ga irodori subete no kokoro tsunagu
Nijiiro no We Are WEST!!!!!!! Wow (Shige!!) Yess!!
Calling on the Naniwa spirit Causing a rampage with pride (What the hell? Which is it?) It will open a bud of hope Longing for the shining sun Truly unique idiots have gathered (Play a fool!! Set it straight!!) Recklessly in full bloom
Even when difficult (yes!!) our belief (yes!!) Will pierce us (yes!!) and make us move (yes!!) With a pure heart (Make effort!! Let's go!!) Now let's go up into the sky
Jump!! (Hey!!) Scream!! (Hey!!) Move your heart!! (Hey!!) Dance!! (Hey!!) Make noise!! (Hey!!) To the land of dreams!! (Ah~ my arms are tired) But we've only just started, we'll pass limits Jump!! (Hey!!) Scream!! (Hey!!) Soar higher!! (Hey!!) Dance!! (Hey!!) Make noise!! (Hey!!) To the next Stage!! (Hey!!) Irreplaceable fun memories pile up Deliver Happiness
Spread your roots and cheer up This will not end like a one day flower (Make noise!! Chatter about!!) Our boiling will won't wither
If you nourish (yes!!) the seeds (yes!!) A beautiful flower (yes!! will bloom (yes!!) The moment of truth is coming (Stand firm!! Advance!!) Even when it's dark, let's break through it
Jump!! (Hey!!) Scream!! (Hey!!) Move your heart!! (Hey!!) Dance!! (Hey!!) Make noise!! (Hey!!) To the land of dreams!! (Ah~ my throat is sore~) But we've only just started, we'll pass limits Jump!! (Hey!!) Scream!! (Hey!!) Soar higher!! (Hey!!) Dance!! (Hey!!) Make noise!! (Hey!!) To the next Stage!! (Hey!!) The flower petals flutter down, spreading far Fly away into the sky
Naughty Kansai people are cheerful and loud Energetically, genuinely And sometimes stuttering, stumbling, staggering (haha lol) In a Funky way but serious to Catch The Dream Fighting through the ups and downs!! Ready to go!!
Adversity too (bring it on!!) Unreasonable things too (bring it on!!) The big dream that I'm embracing (Fu!! Fu!!) Will continue to (steadily!!) Grow bigger (do your best!!) Even if getting caught in the wind (Go!!) Or getting drenched by rain (Go!!) Just take one step forward (Go!!) Onto the road you've drawn (Go!!) and beyond Wow So bloom
Jump!! (Hey!!) Scream!! (Hey!!) Move your heart!! (Hey!!) Dance!! (Hey!!) Make noise!! (Hey!!) To the land of dreams!! (Oh my, it's so fun) You break into a smile, a 100 point perfect score Jump!! (Hey!!) Scream!! (Hey!!) Soar higher!! (Hey!!) Dance!! (Hey!!) Make noise!! (Hey!!) To the next Stage!! (Hey!!) The big blooming flower's colors connect all hearts
パーリパーリパリ -カタカナを叫べ- (Party Party Party -Katakana wo Sakebe-)
Romaji Translation
Shita muiteru yori haihaihai
Ue muiteru hou ga saikou Buchiagerou ya koe wo dasou ya Johnny's WEST, Jasmine & Everybody Let's go
Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari mendokusai koto hottoite Buchi agerou ya tomo ni ikou ya Tenshon agatte kitaa Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari utsumuitenaide Taiyou wa dare ni mo moeteru Hora zettai miagenakya mottainai
Hei! Mawari miwatashite mi (mii) Saikou na kyou ga hajimaru What you wanna do (doo) Konna toki ni hekondecha imi nai Sukashitenaide nottekoi (haai)
So, rettsu paarii ikude, rettsu paarii Minna de, rettsu paarii So check it out! (fuu fuu) Taiyou mo jirijiri nori na, ebibadi Tobase AXL fumikonde bunbunbun bebi
Hei moeteiru taiyou mo ho kagayaiteru hoshi mo Kimi ga inakya mattaku imi nai tte koto de ikimasho ka
I know I know You know You know Say foo (foo) Eyes no ai no junbi undou hora isseenoo de isseenoo de
Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari mendokusai koto hottoite Buchiagerou ya tomo ni ikou ya Tenshon agatte kitaa Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari utsumuitenaide Taiyou wa dare ni mo moeteru Hora zettai miagenakya mottainai
Shita muiteru yori haihaihai Ue muiteru hou ga saikou Wakannai kurai ga rairairai Kyou wa daitai daijoubu
Majime na hanashi wa nijikai de iee Daisuki na kyoku kakete iee iee iee Tekitou ni kaeuta de uoo uoo Denpa todokanai toko ni goo goo
Yabasugi iee tabesugi iee Ahosugi iee sou hashagisugi iee Demo tomaranaize madamada kore wa madamada Honno katanarashi
I know I know You know You know Say foo (foo) Chotto naisho kyuu ni iu yo hora isseenoo de isseenoo de
Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari mendokusai koto hottoite Buchiagerou ya koe wo dasou ya Tenshon agatte kitaa Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari utsumuitenaide Taiyou wa dare ni mo moeteru Hora zettai miagenakya mottainai
Shita muiteru yori haihaihai Ue muiteru hou ga saikou Wakannai kurai ga rairairai Kyou wa daitai daijoubu
Demo agarippanashi mo batebate Dakara eiga mite chikara tametame Pizza hanbun ko de aan Gochisousama an an an Eyes no ai no junbi undou Say
Paaripaaripari paaripaaripari Paaripaaripari Everybody get down
Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari mendokusai koto hottoite Buchiagerou ya tomo ni ikou ya Tenshon agatte kitaa Paaripaaripari Everybody get down Paaripaaripari utsumuitenaide Taiyou wa dare ni mo moeteru Hora zettai miagenakya mottainai
Shita muiteru yori haihaihai Ue muiteru hou ga saikou Wakannai kurai ga rairairai Kyou wa daitai daijoubu
Shita muiteru yori haihaihai Ue muiteru hou ga saikou Buchiagerou ya koe wo dasou ya
Johnny's WEST, Jasmine & Everybody Let's go Rather than looking down, high high high
Looking up is the best Let's be bold and speak out Johnny's WEST, Jasmine & Everybody Let's go
Party party party, Everybody get down Party party party, let's leave bothers behind Let's be bold and go together Get excited, here it is Party party party, Everybody get down Party party party, don't hang your head The suns burns for everyone See, it'll be a waste if you don't look up
Hey! Take a look around (look) The best day is beginning, What you wanna do (do) There's no point in feeling down now Feel better and come with us (yes)
So, let's party, let's go, let's party All together, let's party, So check it out (fu fu) Let's ride with the scorching sun, everybody Jump, accelerate, step on it, boom boom baby
Hey, the burning sun, ho, and the shining starts They're meaningless without you, so shall we go
I know I know You know You know Say ho (ho) Warming up my eyes for love, are you ready, are you ready
Party party party, Everybody get down Party party party, let's leave bothers behind Let's be bold and go together Get excited, here it is Party party party, Everybody get down Party party party, don't hang your head The suns burns for everyone See, it'll be a waste if you don't look up
Rather than looking down, high high high Looking up is the best Rairairai like I don't even know Today it's pretty much fine
Serious talk is for the next place, yay Playing my favorite songs, yay yay yay Changing the song as I please, wow wow Until the signal doesn't reach, go go
This is too crazy, yay, I ate too much, yay I'm such an idiot, yay, I got carried away, yay But we won't stop, we're still going for a long time This is only the warm-up
I know I know You know You know Say ho (ho) I'll suddenly tell a secret, are you ready, are you ready
Party party party, Everybody get down Party party party, let's leave bothers behind Let's be bold and speak out Get excited, here it is Party party party, Everybody get down Party party party, don't hang your head The suns burns for everyone See, it'll be a waste if you don't look up
Rather than looking down, high high high Looking up is the best Rairairai like I don't even know Today it's pretty much fine
But now we feel hot and tired So let's watch a movie and regain strength Eating half a pizza, aan Thanks for the meal, an an an Warming up my eyes for love, Say
Party party party, party party party Party party party, Everybody get down
Party party party, Everybody get down Party party party, let's leave bothers behind Let's be bold and go together Get excited, here it is Party party party, Everybody get down Party party party, don't hang your head The suns burns for everyone See, it'll be a waste if you don't look up
Rather than looking down, high high high Looking up is the best Rairairai like I don't even know Today it's pretty much fine
Rather than looking down, high high high Looking up is the best Let's be bold and speak out
"Doko ni iru no? Nani shiteru no? Dare to issho na no?" Utagatteru wake janai wa demo fuan ni naru no yo Meeru shitari denwa shitari itsumo saguriau Shirokujichuu renai ruutin fumie no kurikaeshi
Motto kudasai (Ai! Ai! Ai!) Ai wo kudasai (Ai! Ai! Ai!) Kokoro wo mitasu no wa hitotsu yo Only Love
Anata dake wo mitsumeteiru juujun naru ai no dorei Kidzukeba mata omoi haseru kanashii hodo ai no dorei Nee kore ga "suki" to iu koto na no? Jibun de wa wakaranai watashi, choukyouzumi dakara... I'm a slave!
"Aisuru hito to kekkon sureba shiawase ni nareru" Doushite ka na? Itsunomanika sou surikomareteita Gakkou demo shigotoba demo minna sagashiteru Mune ga odoru renai chansu "Dare ni shiyou kashira?"
Motto shiritai (Ai! Ai! Ai!) Ai wo shiritai (Ai! Ai! Ai!) Kokoro wo someru no wa itsudemo Only Love
Kono hoshi wo ikiru daremo ga kanpeki naru ai no dorei Love. Romansu ni toritsukareta sarabureddo ai no dorei Nee kore wa "hito no saga" deshou ka? Kyakukansei motenai watashi, choukyouzumi dakara...
Ai dake ga ai dake ga hito wo shihaishi hito wo mitasu Sou iu mono tte aru kashira Nai wa! Without Love!
Ai wo kudasai
Sekai wa mou kidzuiteiru kono yo wa sou ai no dorei Rekishi ga tsudzuitekita koto sore wa tsumari ai no dorei Jibun ni uso wa tsukenai yo Kuchisaki de hitei shite mo kokoro wa shoujiki na no Kyou mo hoshigatteru wa watashi, choukyouzumi dakara... I'm a slave!
Ai no dorei I'm a slave!
"Where are you? What are you doing? Who are you with?" I'm not doubting you, but I get anxious Always texting and calling to test your intentions An all day long love routine to test allegiance
Give me more (Love! Love! Love!) Give me love (Love! Love! Love!) Only one thing can still my heart, Only Love
I only look at you and become an obedient slave of love I think about you before I know it, I'm a sad slave of love Say, is this what you call "love"? I don't know myself because I'm already trained... I'm a slave!
"If I marry the person I love, I can become happy" Why is it? When did that thought become imprinted At school or at the workplace, everyone is searching For an exciting chance at love "Who will it be?"
I want to know more (Love! Love! Love!) Know about love (Love! Love! Love!) Painting my heart is always Only Love
Everyone on this earth becomes a perfect slave of love Love. Possessed by romance, a thoroughbred slave of love Say, could this be "human nature"? I don't have objectivity because I'm already trained...
Only love, only love can rule and fulfill people Does such a thing exist elsewhere? No way! Without Love!
Please give me love
Everyone should already know that we're all slaves of love It has continued throughout history, we're slaves of love I can't lie to myself Even if I deny it in words, my heart is honest I want it again today because I'm already trained... I'm a slave!
Irotoridori no stage meippai ni kikazatte Kimeru dake Ichizu ni yume mite hoka no wa senmongai Kimi mo let go futeki ni
Hanshinhangina furumai ja Gyaku ni ara ga medatteiku Aa mou mottainai osaeteita Inside dokusousei ni wa wo kakete
Suki ni odorasete kyou kurai wa mou chotto Drift!! Hazushi na yo bureeki Daitokai no yoru wo zonbun ni yokubatte Drift!! Dare yori mo slipping like a skate.
Kyou ga asu ni kawaru 59 kara 0 e Gouin ni sadameta kono kyoukaisen wo nurikaeyou
Suki ni kuruwasete genkai made mou chotto Drift!! Kogetsuita trace Daitokai no yoru wo hade ni yokogitte Drift!!
Suki ni odorasete kyou kurai wa mou chotto Drift!! Hazushi na yo bureeki Daitokai no yoru wo zonbun ni yokubatte Drift!! Dare yori mo slipping like a skate.
Stepping, Deeply to free. Step deep motto jiyuu ni Drift!! Stepping, Deeply to free. Step deeply.
Subete korogashiteku Drift!! Come on now!!
Almost going off road on the one-way street I break a sweat An uncontrollable yellow light from the tangled 3D way Nobody let go, irresponsibly
All these boring days bring about drowsiness We can't keep on concealing things Secrets set on fire with a nitro boost
Go crazy all you want, a little more to your limit Drift!! A burnt trace Cross the glooming big city night Drift!! Vividly slipping like a skate.
Step deep, Drift!! Step deeply. Make it all roll, Drift!!
Dress up all you'd like on this multicolored stage Just do it Dream wholeheartedly, anything else is beyond bounds You should let go too, fearlessly
Half suspicious behavior Will stand out all the more Ah, it's no good, I was holding it down Inside turning a wheel on originality
Dance all you want, at least a little more today Drift!! Remove the brake Be fully greedy in the big city night Drift!! Slipping like a skate more than anyone else.
Today will change into tomorrow from 59 to 0 Let's forcibly decide to repaint this boundary line
Go crazy all you want, a little more to your limit Drift!! A burnt trace Cross the glooming big city night Drift!!
Dance all you want, at least a little more today Drift!! Remove the brake Be fully greedy in the big city night Drift!! Slipping like a skate more than anyone else.
Stepping, Deeply to free. Step deep more freely Drift!! Stepping, Deeply to free. Step deeply.
Saa ikouze We can go all night Mou sassoku All eyes on you mazuwa aserazu ni Play it cool Don't you like it like it too? Isso kono mama Make it true Everybody take it to the flooooooor! Let's go!
Hey! We can shake it up! Kimi no omou mama Shake it up! Yeah... (One time) Oh... (Two time) Hey! Bouncin' up & down! Motto yukou mata Up & Down Yeah... You're mine, mine, mine...
Yozora ni te ga todoku made Hands high Oto no naka e to Get on the floor Turn it up Turn it up Turn it up me ga kuramu hodo You're so sexy baby
Soba ni oide I... Tamaranai Sexy baby Mou nigenaide I... Let's take it to the dance floor
Madamada We can get it on kore kara Do it all night long Futari de Dancing to the song Ima sugu Take it to the top kono mama Never ever stop Asa made Gotta make it hot Let's take it to the dance floor You're so sexy baby
Koko ja tomarenai We ready to party tonight Honnou ni makasete Let's go crazy Ima sara modorenai Everybody feeling alive Kanjiru mama Good life Get it up and feel the vibe
Hey! We can break it down! Bureeki hazushitara Break it down! Yeah... (One time) Get it up and feel the vibe Hey! Do it side to side karada azuketara Side to side Yeah... You're mine, mine, mine...
Genkai koeteiku no sa Let's ride Jikan mo ki ni sezu Play one more song Burn it up Burn it up Burn it up risei mo kowaresou You're so sexy baby
Soba ni oide I... Tamaranai Sexy baby Mou nigenaide I... Let's take it to the dance floor
Madamada We can get it on kore kara Do it all night long Futari de Dancing to the song Ima sugu Take it to the top kono mama Never ever stop Asa made Gotta make it hot Let's take it to the dance floor
Kuchihateru made Louder nariyamanai kono Music Moeagaru Weekend konya wa Feel so high You're so sexy baby
Soba ni oide I... Tamaranai Sexy baby Mou nigenaide I... Let's take it to the dance floor
Madamada We can get it on kore kara Do it all night long Futari de Dancing to the song Ima sugu Take it to the top kono mama Never ever stop Asa made Gotta make it hot
Let's take it to the dance floor Let's party! YOLO! Ready to go!
So let's go We can go all night Immediately All eyes on you, without rushing Play it cool Don't you like it like it too? Always like this Make it true Everybody take it to the flooooooor! Let's go!
Hey! We can shake it up! As you wish, Shake it up! Yeah... (One time) Oh... (Two time) Hey! Bouncin' up & down! Let's go further Up & Down Yeah... You're mine, mine, mine...
Hands high until they reach the night sky Get into the music Get on the floor Turn it up Turn it up Turn it up, your eyes sparkle You're so sexy baby
Come beside me I... It's unbearable, Sexy baby Don't run anymore I... Let's take it to the dance floor
Still We can get it on, from here Do it all night long Together Dancing to the song Right now Take it to the top, like this Never ever stop Until morning Gotta make it hot Let's take it to the dance floor You're so sexy baby
This can't be stopped, We ready to party tonight Leave it to your instincts, Let's go crazy We can't go back now, Everybody feeling alive As you feel Good life, Get it up and feel the vibe
Hey! We can break it down! Remove the brake, Break it down! Yeah... (One time) Get it up and feel the vibe Hey! Do it side to side, entrust your body Side to side Yeah... You're mine, mine, mine...
We'll go beyond our limits, Let's ride Without caring about the time, Play one more song Burn it up Burn it up Burn it up, reason will break too You're so sexy baby
Come beside me I... It's unbearable, Sexy baby Don't run anymore I... Let's take it to the dance floor
Still We can get it on, from here Do it all night long Together Dancing to the song Right now Take it to the top, like this Never ever stop Until morning Gotta make it hot Let's take it to the dance floor
Louder until we break down, this Music won't stop playing This Weekend is a blast, tonight we Feel so high You're so sexy baby
Come beside me I... It's unbearable, Sexy baby Don't run anymore I... Let's take it to the dance floor
Still We can get it on, from here Do it all night long Together Dancing to the song Right now Take it to the top, like this Never ever stop Until morning Gotta make it hot
Ano hi no kimi no nukumori sagashita Tameiki shiroku boyakete aimai ni naru Kono mama wasureraretara dore dake ii ka na...
Fuyu ga kuru tabi nanimo kamo uso datta ka no you ni Maiochiru yuki no you ni tokete Omoide no kimi made ubau yo Sore nanoni doko ni ite mo nani wo shiteite mo Mada kimi ga tonari ni iru you de Kotoshi mo kitto kaerarenai akai mafuraa
Sorenari ni tsuyogatte mo kakkou wa tsukazu ni Dare mo inai kousaten shingou wo matsu Futari de awanakereba konna kurushii omoi Kanjinakute sunda no ni sore demo suki datta
Fuyu no owari ni nanimo kamo uso datta ka no you ni Maiochiru yuki no you ni tokete Omoide mo kieteittara Hontou wa moshi jikan wo modoseru no nara Mada kimi no tonari de zutto maiteitai yo Issho ni eranda akai mafuraa
Saigo no kotoba wa mada ienai kedo Onaji sora no shita de kimi no shiawase negatteiru yo
Nanimo kamo uso datta ka no you ni Hora yuki no you ni toketeiku kedo Omoide wa kesshite kienai yo Itsuka mata futari waraiaeru sono hi made Kitto aikawarazu taisetsu ni maiteiru yo
Issho ni eranda akai mafuraa Putting my cold hands in my pockets
I longed for your warmth of that day My breath blurs white and becomes vague How great would it be if I could just forget you...
Every time winter comes, it all seems like a lie Melting just like the falling snow Even robbing me of the memories of you And yet, no matter where you are or what you're doing I still feel like you're right next to me I surely still can't change it this year either, the red muffler
I act tough and try not to stand out As I wait for the light at the abandoned crossing If we had never met, I wouldn't feel this pain But even so, I liked it
At the end of winter, it all seems like a lie Melting just like the falling snow If only it could fade the memories too Honestly, if I could turn back time To when I always wore it next to you The red muffler we chose together
I still haven't said the final words Both under the same sky, I wish for your happiness
It all seems like a lie See, it melts just like snow But the memories will never fade Until the day that we can laugh together again I will always carefully cherish it
(Teema 1) You tachi ga moshimo tsurasugite ochikonderu hi ni Inochigake de hagemasu nara omae wa dou suru?
(Ryuu niichan) Kocchi ni oideyo (Ryuu niichan) Yoshi yoshi tte shite ageru kara "Kore de dou da?" "Dokina! Tsugi wa ore no ban da!!" (Jun niichan) Daisuki na purin (Jun niichan) Aan de kuchi ni hakonde ageru Kimi wa docchi ga risou na no? Ryusejun oniichan
Atsuku natte kita minna no oniichan You tachi no tame nara orera futari wa ganbaru!
(Teema 2) You tachi ga moshimo fuyu no samusa de kogoeru yoru ni Inochigake de attameru nara omae wa dou suru?
(Jun niichan) Ore no jaketto wo (Jun niichan) Funwari kata ni kakete ageru "Kore de dou da?" "Doki na! Tsugi wa ore no ban da!!" (Ryuu niichan) Atsume no kokoa wo (Ryuu niichan) Fuu fuu shite nomasete ageru Kimi wa docchi ga risou na no? Ryusejun oniichan
"Jun nii omae yaruna..." "Ryuu nii mo yaruna..." "Demo oniichan wa hitori de ii!" Towa no sabaibarugeemu
(Oniichan) Docchi wo erabu no? (Oniichan) Tomaranai shakunetsu jettokoosutaa I want you I need you I love you bureeki ga kikanai (Oniichan) You tachi no tame nara (Oniichan) Ore wa nani datte dekirunda Kokoro karada sasageru yo
Ryusejun oniichan This is a battle between everyone's onii-chans
If it's for you-tachi, the two of us will burn!
(Theme 1) If you-tachi are having a hard time and feeling down And we would encourage you with our life, what would you do?
(Ryuu nii-chan) Come here (Ryuu nii-chan) I will pat your head, there, there "How's this?" "Move! It's my turn now!!" (Jun nii-chan) Your favorite pudding (Jun nii-chan) I'll feed it to you, aan Who is your ideal guy? Ryusejun onii-chan
The battle is getting hot, everyone's onii-chans If it's for you-tachi, the two of us will work hard!
(Theme 2) If you-tachi are freezing cold on a winter night And we would warm you with our life, what would you do?
(Jun nii-chan) With my fluffy jacket on (Jun nii-chan) I'll warm your shoulders "How's this?" "Move! It's my turn now!!" (Ryuu nii-chan) Your hot cocoa (Ryuu nii-chan) I'll blow it, fu fu, before drinking Who is your ideal guy? Ryusejun onii-chan
"Jun nii, don't do it..." "Ryuu nii, don't do it either..." "But you only need one onii-chan!" An endless survival game
(Onii-chan) Who do you choose? (Onii-chan) An unstoppable burning jet coaster I want you, I need you, I love you, the brakes don't work (Onii-chan) If it's for you-tachi (Onii-chan) I could do anything I'll give you my heart and my body
Marude michibikareru you ni Ano hi ano hi deai yureru yureru kokoro Anata e koi ni ochita yo
Mi no take no chigau omoi tsugerarenai mama Oto mo naku mune de moetagiru shizuka ni...
Maru de tsukuyomibito no gotoku hitori sora wo miageru Omoi todoku wake de wa nai no ni mata Koyoi, anata mo aoi tsuki wo dokoka de miteiru nara Kanawanakutomo semete sono egao wo mamoritai
Negau negau hodo ni naze ni naze ni konna Ai yori kurushimi bakari Sayaka sayaka mizu e kuchiru kuchiru yoru wa Anata wo omoi nemuru yo
Mitsumeau tabi ni tomadoi wa kaze no naka e Tsumotte wa kieta kasanaru setsunasa ni...
Maru de tsukuyomibito no gotoku hitori sora wo miageru Asu ga yomeru wake de wa nai no ni naze Unmei ni moshimo aragatte futari ga aishita nara Sore koso ga kimerareta unmei da to shinjitai
Anata wo shirazu ni ita no nara Kurushimi to atataka na Kimochi shiranai mama de Ikiteta darou eien ni...
Maru de tsukuyomibito no gotoku hitori sora wo miageru Omoi todoku wake de wa nai no ni mata Koyoi, anata mo aoi tsuki wo dokoka de miteiru nara
Kanawanakutomo semete sono egao wo mamoritai The seasons go round and round, so why, why do we feel
As if we're being led? That day, that day we met, my heart was shaking, shaking I fell in love with you
We're different in height and I can't convey my feelings Without making any sound, my heart burns silently...
As if equal to the moon god, I look up at the sky But my feelings won't reach again today If you are somewhere looking at the same blue moon tonight Even if my wish is not fulfilled, I want to protect your smile
I hope and hope, but why, why is it like this More suffering than love In the clear, clear water, this crumbling, crumbling night I think of you before falling asleep
The more we look at each other, my confusion goes into the wind They pile up and disappear, all these fleeting moments
As if equal to the moon god, I look up at the sky It's not possible to read the future So why would two people in love fight their fate? If that is decided, I would like to believe in fate
If I had never gotten to know you All this suffering and warmth I would never have known it In all of my life...
As if equal to the moon god, I look up at the sky But my feelings won't reach again today If you are somewhere looking at the same blue moon tonight
Even if my wish is not fulfilled, I want to protect your smile
Hikarenai najimenai Naze onaji you ni ikirenai no Yotei tsumatta kaban sutete kaerou ka na Mabushii kinjo no yozora
Machigai sagashi no sekai de Aka pen motsu no kai inku ga taranai ne
Machigacchainai yo na Kimi to deatta koto mo yume wo shinjiru koto mo Kotae ni kibamuite sa nandomo nando demo Sayonara uwa no sora boku wa boku de boku nanda Machigacchainai machigacchainainda
Naimono nedari tararepa wo furiharau Asa no uranai yokome de juni ki ni shite sa Risou to genjitsu de musubu kutsuhimo arukeru ka na Oshiete kinjo no aozora
Guruguru uzumaku sekai de kimi ga hanabira Hanamaru tsukureru ne
Machigacchainai yo na Kietaku natta yoru mo nigetaku natta asa mo Maa maa kakkoiin janai nakitakute nakenakute "Otsukare" to yuuhi ga hora kimi wa kimi de kimi nanda Machigatte mo ii machigatte mo iinda
Ganbarenakute ii iya ni nattatte ii Nasakenakute ii dasakute ii kowaku natte mo ii Donna jibun datte ii
Dou shiyou mo nai kurai dou shiyou no kurikaeshi Dare ga asu wo shitterunda dare ni mo wakaranai kara Kimi to deatta koto mo yume wo shinjiru koto mo Kotae ni kibamuite sa machigacchainai yo na Megaau kinjo no sora boku wa boku de boku da Machigacchainai machigacchainainda
Machigacchainai machigacchainainda One tear falls on this starry night
It doesn't shine, I can't get used to it Why can't I live the same way I then planned to throw away my bag and go home To that dazzling neighborhood night sky
Searching for mistakes in this world Do you have a red pen? There isn't enough ink
It was no mistake Meeting you and believing in dreams And snarling at the outcome, over and over again Goodbye, sky above, I am just who I am It was no mistake, I was not mistaken
Shaking off empty wishes and what could have been And only half caring for the morning fortune telling With shoelaces tied between ideals and reality, can I walk? Tell me, blue neighborhood sky
In this ever swirling world, you are like a flower petal I'll make a praising flower
It was no mistake The nights I wanted to disappear and mornings I wanted to run Well, it's cool enough, I want to cry but I can't "Good work today" the sunset is here, you are just who you are It's fine to make mistakes, you can make mistakes
It's fine not to work hard, it's fine to hate things It's fine to be miserable or uncool, it's fine to feel scared Whoever you are, it's fine
There's nothing I can do, this keeps on repeating Who knows what tomorrow will bring? No one knows Meeting you and believing in dreams And snarling at the outcome, it was no mistake The neighborhood sky meets my eyes, I am just who I am It was no mistake, I was not mistaken