Парфюмер с запашком, Нимфетка Лолита и Коричневый шифр...

Dec 20, 2006 13:54

Как я уже и писал, слушаю я последнее время аудиокниги. И таким образом мне удается наверстывать некогда упущеное и быть в курсе происходящего. Далее впечатления от книг, в порядке очередности прочтения...

Код да Винчи
Парфюмер
Лолита

[top] Da Vinchi Code. Что сказать о книге?! Для начала, на мой взгляд название не верно переведено. По русски должно было бы быть Шифр да Винчи. Но, так как я слушал не по русски, то так уж и быть, об этом умолчу ;)))
Это книга - обычный детектив. И относиться к ней стоит как к таковому. Не думаю что идеи исторического плана из этой книги стоит принимать в серьез, но узнать о том что церковь дискредитировала личность Марии Магдалены было интересно.
Главные герои, как и в большинстве детективов, туповаты. А любовь автора к числам Фибоначчи, кажется вызвана тем, что он о них впервые услышал, когда взялся за книгу. Почти через каждую главу, так и хочется крикнуть героине (шифровальщице!) и герою (специалисту по сиволизму!): "ЭТО СНОВО ФИБОНАЧЧИ!", но нет они не слушают и мусолят комбинацию по сотому разу.
Заметно так же, что расчет идет на читателя, который такие понятие как Шифр, Символизм и Язычество первый раз в глаза видит.
В общем, мой вердикт, если относиться как к забавному легкому чтиву без претензии, то читать можно. Если же искать скрытый смысл и сверять с исторической реальностью, то - чушь собачья.

[top] Парфюмер. Нууу, тут видно, что автор серьезно болен. :)
Во время чтения меня все время приследовала мысль, что слово "запах" - неправильно переведено. Точнее, я не думал что переводчики ошиблись, просто автор, по моему, в ТОТ запах вкладывал намного больше смысла. Это не запах - а какая-то суть души.
Все в этой книге безысходно. Ни один из героев не заканчивает свою жизнь обычно, лишь трагедии и смерть. Эдакая элитарная чернушка.
Читать бесспорно интересно, язык живой и почти физически передает ощущения героев. Но абсолютно больное повествование. Не знаю биографию Зюскинда, но думается он был депрессивный тип.

[top] Лолита. Нууу, тут видно, что автор серьезно болен. :)
Стиль мышления Гумберта Гумберта мне оказался как-то страшновато близок. Если бы он своей героине накинул лет пять, семь, эта книга думаю перестала во мне вызывать внутреннее недоумение. А так, по ходу чтения мне все время приходилось одергивать себя: "Хей! Ей двенадцать лет! Представь себе двенадцатилетнюю девочку."
Читать Набокова мне не понравилось. Язык рваный, какими-то клочками и обрывками, и четко визуальный.
Одна из знакомых мне как-то заметила, что сама себе Лолиту напоминает. Не знаю что она имела ввиду, но прочтя книгу, я саму Лолиту так и не разглядел. На мой взгляд четкого образа Лолиты в книге нет, и он к тому же не очень важен.

book

Previous post Next post
Up