Свобода слова не равна свободе глумления

Jan 14, 2015 10:50

Оригинал взят у periskop в Свобода слова не равна свободе глумления
Несколько слов о деле Charlie Hebdo (так как с изумлением наблюдаю, как на волне массовой истерии напрочь отшибает голову даже вполне адекватным в обычной обстановке людям).


Для начала, кратко озвучу свою личную позицию по данному вопросу.

1. Это безусловно преступление. Убийство в любом случае должно быть наказано, по закону.
2. Терактом данный инцидент не является. Это - убийство на почве ненависти.
3. Данное громкое преступление имеет глубокие корни: пострадавший журнал с убитыми журналистами старательно разжигал национальную и религиозную рознь много лет, имея ранее в своём бэкграунде демонстрации протеста, многочисленные суды и иные попытки воздействовать на его деятельность.
4. Французское общество - в целом больное и имеет серьёзнейшие проблемы по национальному вопросу, не решаемые и постепенно нарастающие. Национальные диаспоры окукливаются в городах, образуя свои гетто и не интегрируются в общество.
5. Эти проблемы старательно загоняются вглубь много лет; делается вид, что "все хорошо, прекрасная маркиза", но они всё равно вылазят наружу в момент кризисов.


Теперь немного подробнее о ряде важных моментов.

I.

Начнём с того, что генезис Charlie Hebdo изначально был подпорченный: его прямой предшественник (сатирический журнал L'hebdo Hara-kiri) был закрыт специальным приказом министра внутренних дел Франции за оскорбление памяти только что умершего генерала Де Голля. Это уже материал для размышления, не так ли?

II.

Далее. По поводу дилеммы "теракт - убийство".

Я порой не соглашаюсь с burckina-faso по ряду вопросов, но тут он очень точно сформулировал важную мысль - про то, что убийство существенно отличается от теракта, и это разные преступления:

Во-первых, вчера в Париже произошел не теракт, а массовое убийство. Убийство совершенное по мотивам мести за оскорбления чувств верующих. Это было преступление, но называть это терактом совершено не верно. Теракт - это когда производится насилие к людям непричастным и посторонним. С целью устрашения всех или причастных лиц. А в Париже были убиты люди прямо причастные к фактам оскорблений чувств верующих.

А во-вторых, они были убиты не за безобидные картинки (стихи, памфлеты и пр.), а за оскорбительные картинки. Это был чудовищный троллинг, говоря современным языком. На чудовищный троллинг был чудовищный ответ. При всей моей нелюбви к различного рода религиозным культам, мне и в голову не придет глумиться над чужими святынями таким образом, как глумились над ними парижские сатирики.

III.

Обратимся к авторам-публицистам из лона евроатлантической цивилизации (поскольку преступление произошло именно в её недрах - значит, их мнения наиболее релевантно отражают срез мнений; дежурные же завывания "наших" бильжоносиков предельно предсказуемы и поэтому не представляют ценности для анализа).

Итак, что пишут? Большая часть из них сейчас строчит откровенную пургу, доходящую до абсурда - под влиянием непосредственных эмоций и общего настроя окружающего общества, преобладающего в текущий момент. А я хорошо помню по своему опыту, что западное общество обладает чертами истерически-тоталитарной реакции в момент серьёзных кризисов - видел это, когда оказался в Норвегии в момент начала 888 в 2008-м.

New Yorker, "Перо против пули":

[...] Казалось бы, не нужно особой смелости и решительности, чтобы рисовать несерьезные каракули, высмеивая тех, кто, по твоему разумению, издевается над святыней. Но эти погибшие французские карикатуристы были намного смелее большинства из нас, борясь с опасными и непримиримыми противниками нашей цивилизации (1), имея в своем арсенале лишь огромный талант и умение едко насмехаться. В любой момент мы были готовы осуждать их вроде бы грубые шутки вместо того, чтобы смеяться над тем, как они шутят над непристойностью. А убийцы с чудовищной категоричностью подтвердили, что художники были правы: это был неизбежный, жизненно необходимый вызов во имя свободы (2). [...]

Чувствуете, какой абсурд прёт из автора? (1) - они, оказывается, боролись с "опасными и непримиримыми противниками" (это: христианство в целом, ислам в целом, папа римский, Святая Троица, пророк Мухаммед и прочие такие непримиримые), и (2) - откровенное глумление на грани фола, оказывается, жизненно необходимо для свободы! То есть, согласно автору - "нет свободы" без свободы помойного глумления и оскорбления.

Второй пример из этой же когорты, Financial Times, "Свобода и смех никогда не умрут":

[...] С сегодняшнего дня и впредь журнал Charlie Hebdo станет той объединяющей силой, которая будет вдохновлять всех, кто ценит жизнь и смех выше смерти и ханжеского уныния. [...]

Тут у меня вообще цензурных комментариев нет: согласно автору статьи, эпатажный журнал с помойно-анальной сатирой, "станет объединяющей силой"... Кого с кем, позвольте спросить?


Марш поддержки "Шарли эбдо" в Париже 11 января. Идут главы государств

IV.

Ошеломляющее количество пурги понаписали и русскоязычные авторы. Я не буду цитировать - вы наверное, многое из этого потока читали. Мне лишь обидно, что к производству откровенной пурги подключились и мои коллеги-блогеры, которых я знаю лично и они вроде бы в нормальном состоянии адекватны. Вот яркий пример заведомо смехотворного аргумента от babs71:

1. По всей блогосфере в качестве доказательств «негодяйства» карикатуристов репостят их карикатуры. Но при этом никто не отметил один простой факт: подавляющее большинство карикатур совершенно не остроумны. Однако, хотелось бы напомнить, что данный журнал выходит тиражом 60 тысяч экземпляров. Это значит, что порядка 60 тысяч человек регулярно ПОКУПАЮТ этот журнал. Вы серьезно верите, что 60 тысяч человек будет из года в год покупать журнал с абсолютно несмешными карикатурами? Я вот, почему-то не верю. Следовательно, для этих 60 тысяч французов карикатуры являются смешными. Почему? А потому что они эти карикатуры воспринимают в некоем контексте, а мы этот контекст не воспринимаем, поскольку не знаем его. Но коли так, то какого хрена мы вообще пытаемся рассуждать об этих карикатурах? Не знаешь - помолчи, за умного сойдешь.

Перевожу с русского на русский: автором используется логическая конструкция "миллионы леммингов не могут ошибаться!". При том, что этих леммингов набралось 60 тыс., т.е. примерно 0,14% от взрослого населения Франции.

V.

Тем не менее, есть и западные авторы, которые сразу, даже на волне преобладающих эмоций, ставят под сомнение право на беспредельное глумление над сакральными ценностями, даже если законодательство конкретной страны и допускает его. Причём авторы из очень весомых источников, таких, как New York Times. Например, колумнист Пол Брукс (I Am Not Charlie Hebdo).

Журналисты Charlie Hebdo теперь справедливо отмечаются как мученики от имени свободы выражения мнений, но давайте смотреть правде в глаза: если бы они пытались издавать такую сатирическую газету в любом американском университетском городе, в течение последних 20 лет - то они не продержались бы и 30 секунд. Их обвинили бы в пропаганде розни и ненависти, а власти бы урезали финансирование и закрыли их.

Обозреватель заявил, что нападение на редакцию Charlie Hebdo и последовавшее за ним развитие событий в Париже являются следствием того, что сотрудники сатирического журнала не соблюдали элементарные стандарты вежливости и уважения. Брукс пишет, что, несмотря на жестокость нападения на редакцию и последовавшие за ним события, необходимо "еще раз задуматься над тем, как сделать наш подход к сатире и провокаторам менее лицемерным".

По его мнению, большинство людей по всему миру "фактически не разделяет тот тип изначально оскорбительного юмора, на котором специализируется издание". Поэтому, как он полагает, лозунг "Я - Шарли" некорректен, поскольку не отражает реального отношения к тому, из-за чего редакция подверглась нападению.

То есть: налицо последовательный оппонент позиции Je suis Charlie, который по факту ставит вопрос ребром: братцы-журналисты, нельзя так помойно глумиться - можно получить непредсказуемый ответ. Соблюдайте, ребята, хотя бы базовые стандарты этики. Иначе...

VI.

Право на критику (религии, политического учения, конкретных политиков и проч.) отличается от права на непристойное глумление.
В этой связи можно вспомнить антирелигиозные кампании в раннем и хрущевском СССР. Да, они довольно едко высмеивали "попов и мулл", но не скатывались при этом в анально-сексуальную область, заведомо оскорбительную для большинства верующих и просто обычных читателей. Вот, например:


VII.

Есть в этом деле такой лукавый аргумент: "...как вы можете так сравнивать! это что же, девушка виновата в изнасиловании потому, что у неё была слишком короткая юбка???".

Тут можно ответить так: данная "девушка-журнал" была не то что бы даже "с короткой юбкой". Она была полностью раздета, и более того, светила своей дыркой, сознательно совершая непристойные движения для цели "подразнить насильников" - и так в течение нескольких лет подряд. Причём девушка распространяла свои обнажённые данные в множестве каталогов (читай: своего тиража в киосках). Согласитесь, ведь это совсем не то, что у девушки "короткая юбка"?

По факту, господа карикатуристы не менее восьми лет подряд стояли с зажжённой свечкой на бензоколонке, сознательно провоцируя рознь. В какой-то момент огнеопасная среда закономерно взорвалась.


VIII.

Есть и ещё аргумент: дескать, "Бог поругаем не бывает" - так что давайте-ка утритесь, господа религиозные идиотики, верующие во всяких там несуществующих христов-магометов, и покорно-тихо жрите этот поток глумлений: как сейчас, так и в будущем.

Бог действительно поругаем не бывает, но искренние религиозные чувства конкретных людей (и при этом - не совсем обязательно "фанатиков"!) оскорбить вполне можно, таким анально-помойным подходом к чужим фундаментальным ценностям. Зачем стоять со спичкой на бензоколонке - неужели не ясно, чем это кончится? Если честно - мне вообще было неприятно смотреть на то, что публиковал этот "Шарли эбдо". Странно, что современное французское государство так и не удосужилось отрегулировать грань между непристойным глумлением/ оскорблением и критикой - в отличие от раннего голлистского государства, когда предшественник "Шарли эбдо" был просто-напросто закрыт.

IX.

В общем, я - точно "не Шарли".
Это совершенно однозначно.
Мне бы вообще не пришло в голову глумиться и издеваться так, как это делали французские карикатуристы.
И даже просто смотреть на их "продукцию" неприятно.

При этом все убийцы должны быть пойманы и осуждены по закону, либо уничтожены. Как минимум - за убийство полицейских, стоявших на страже закона Франции, и других пострадавших людей.

X.

И напоследок, актуальное, о двойных стандартах (об этом тоже забывать нельзя):


Previous post Next post
Up