За последние полтора года я осилил немало англоязычной научно-технической литературы и с уверенностью заявляю, что только англоязычную научно-техническую литературу (по возможности) и стоит читать (кроме, разве что, каких-то узкоспециализированных вещей, которые доступны только на русском). Во-первых, в русскоязычной литературе, если это не перевод
(
Read more... )
Comments 4
Reply
Reply
Reply
И много текста, где, возможно, что-то по 5 раз пережёвывается, но зато становится предельно понятно. И много прикладных задач. Мне нравятся, что параграф начинается не канцеляризмамми "В этой главе будут рассмотрены вопросы..", а сразу с задач: "Два пьяных водителя выехали на трассу..."
С горечью соглашусь с тем, что все наши учебники - это либо запоздалый неточный и зачастую уже неактуальный перевод западной литературы, либо авторские книги, основанные на сформированных в голове старых профессоров моделях, которые уже полвека как не работают. Зачастую в таких книгах и список литературы довольно стрёмный, такое ощущение, что чисто для отписки. И, конечно, там ни одного западного источника.
Reply
Leave a comment