С одной стороны согласен. Стилистически и по звучанию роднится с "бездне дна" (конечно, не хочу себя ставить на одну полку с академиком :-)).
Что касается смысла, это именно то, что мне хотелось выразить: архивы тамплиеров были не только бесчисленны, но также и бесценны - почти что коммуникация с предыдущими цивилизациями. Живые архивы. Опасные архивы. Поэтому полчища: могут быть бабочки, а могут быть тараканы. Представители католической церкви видели в этих архивах скорее второе, нежели первое, а тамплиеры спасли все их интеллектуальные сокровища, уплыв в никуда. Поэтому в этих строках просматривается вся янусовская двуликость истории. Надеюсь, что просматривается :-)
Comments 5
Что-то режет... но, может быть, неправ...
Reply
Что касается смысла, это именно то, что мне хотелось выразить: архивы тамплиеров были не только бесчисленны, но также и бесценны - почти что коммуникация с предыдущими цивилизациями. Живые архивы. Опасные архивы. Поэтому полчища: могут быть бабочки, а могут быть тараканы. Представители католической церкви видели в этих архивах скорее второе, нежели первое, а тамплиеры спасли все их интеллектуальные сокровища, уплыв в никуда. Поэтому в этих строках просматривается вся янусовская двуликость истории. Надеюсь, что просматривается :-)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment