Если все пройдет как запланировано и наши документы примут, то меняем Mykhailychenko на Сohen из практических соображений. Тут нужно доказать, что фамилия передавалась по прямой линии 2 раза в семье за последние 100 лет. И это не совсем просто, т.к. документы у меня косвенные. Свидетельств о рождении деда и прадеда нет, есть военные билеты, свидетельство о смерти. В общем если будут придираться к родству - могут возникнуть проблемы. Но я надеюсь, что придираться не будут, мы же не на фамилию Johansson претендуем.
А Миша в паспорте Мыхайло? ))) будет менять на Майкла или Михаэля?) Я вот тоже думаю как бы мне убедить украинскую паспортистку записать меня в паспорте Александрой, чтобы это на английском в загране выглядело стандартно, а не через пень колоду. А тут бесконечные ошибки в спеллинге (
Да... :) Миша fucked up по полной программе, потому что по паспорту он Mykhailo Mykhailychenko
Так что имя он тоже будет как-то менять, но еще не понятно как, можно: Michael Mikael Misha Micha Mihail Mikhail ну еще масса вариантов... Выбрать непросто :)
У меня в кругу знакомцев здесь в Швеции мальчик взял еврейскую фамилию жены и имя сменил на Миша, теперь он Миша Зильбертер. Мне очень нравится сочетание именно имени Миша с такого рода фамилиями
У меня в семье есть еще одна прекрасная универсальная фамилия, но по шведским законам я ее взять не могу, т.к. это прабабушкина девичья, и она не передавалась дальше - Millerman. Тоже везде уместная, простая :)
Вообще немецкие евреский фамилии по большей части очень удобны для жизни в Западной и Северной Европе :)
Вон Goldman например, или Goldberg, вообще в местных широтах как родные :)
У нас можно поменять 1 букву в имени, если это не влияет на произношение принципиально даже без гражданства, просто если ты тут официально зарегистрирован. Я так меняла Davyd на David еще в 2011-м. Дава во всех местных системах автоматически записан правильно. Хотя по паспорту он Davyd. Мы потом будем официально менять, если понадобится, я еще не поняла этот момент до конца.
А менять имя и фамилию тут можно уже только после получения гражданства. И это стоит конкретных таких денег :)
Имя меняешь в налоговой :) Распечатываешь бланк, заполняешь, платишь деньги и отправляешь им. Они потом тебе присылают письмо, мол, "спасибо Иннокентий, вы теперь Порфирий" :)
С фамилией также, только в нашем случае - это через патентный офис. Мы все бумаги и бланки отправляем им по почте и ждем. Нам потом прийдет уведомление - получилось или нет :)
Менять бесплатно можно только один раз, ну ты знаешь, да? Раз вы уже один раз Давиду поменяли, за него надо платить будет. Хотя патентверкету вы так и так заплатите
Я себе так поменяла Валерьевна на Валерия, а потом российское посольство уперлось рогом, что никакого мне российского паспорта не будет, пока я Валерия, поэтому пришлось идти в патентверкет и еще раз все менять
Я вообще не представлял, что можно вот так захотеть и поменять фамилию. Особенно выбирая из списка "доступных" :) А жизнь насыщенная да, это здорово. Особенно ведь после насыщенного периода ждет длинный шведский отпуск, чтобы сменить темп :)
Насыщенная у вас программа :) Ещё раз убеждаюсь, что была права, когда попросила ребенка записать на укр. Даниил, а нет Данило, а то был бы сейчас Danylo, даже страшно представить, как бы датчане произносили)) Мужу моему простое имя Александр так умудрились исковеркать, что жить теперь ему Oleksandr-ом по документам, пока не удастся сменить.
Согласна)) Да, записан Daniil и ещё и потому, что когда мы пошли получать свидетельство о рождении, то на бумажке им написали, что Даниил в укр. варианте напишите именно с двумя "i", потому что они бы написали Данiїл. Тогда мы ещё не знали, что будем переезжать, но чуйка какая-то подсказала нам :)
Ахаха... Данiїл их система пнапечатала бы как Daniiil :))) И тогда бы все думали, что у вас тупо ошибка в документах, потому что столько одинаковых гласных подряд даже финский с эстонским не генерируют :)
Comments 55
(The comment has been removed)
Mykhailychenko на Сohen из практических соображений.
Тут нужно доказать, что фамилия передавалась по прямой линии 2 раза в семье за последние 100 лет. И это не совсем просто, т.к. документы у меня косвенные. Свидетельств о рождении деда и прадеда нет, есть военные билеты, свидетельство о смерти. В общем если будут придираться к родству - могут возникнуть проблемы.
Но я надеюсь, что придираться не будут, мы же не на фамилию Johansson претендуем.
Reply
(The comment has been removed)
В Испании же вроде две дают?
Reply
Я вот тоже думаю как бы мне убедить украинскую паспортистку записать меня в паспорте Александрой, чтобы это на английском в загране выглядело стандартно, а не через пень колоду. А тут бесконечные ошибки в спеллинге (
Reply
Mykhailo Mykhailychenko
Так что имя он тоже будет как-то менять, но еще не понятно как, можно:
Michael
Mikael
Misha
Micha
Mihail
Mikhail
ну еще масса вариантов... Выбрать непросто :)
Reply
Reply
Тоже везде уместная, простая :)
Вообще немецкие евреский фамилии по большей части очень удобны для жизни в Западной и Северной Европе :)
Вон Goldman например, или Goldberg, вообще в местных широтах как родные :)
Reply
Reply
Дава во всех местных системах автоматически записан правильно. Хотя по паспорту он Davyd. Мы потом будем официально менять, если понадобится, я еще не поняла этот момент до конца.
А менять имя и фамилию тут можно уже только после получения гражданства. И это стоит конкретных таких денег :)
Имя меняешь в налоговой :) Распечатываешь бланк, заполняешь, платишь деньги и отправляешь им. Они потом тебе присылают письмо, мол, "спасибо Иннокентий, вы теперь Порфирий" :)
С фамилией также, только в нашем случае - это через патентный офис. Мы все бумаги и бланки отправляем им по почте и ждем. Нам потом прийдет уведомление - получилось или нет :)
Волокита минимальная.
Reply
Reply
Reply
А жизнь насыщенная да, это здорово. Особенно ведь после насыщенного периода ждет длинный шведский отпуск, чтобы сменить темп :)
Reply
Мы так все переболели там, что сдается нам кто-то хорошо пожелал "приятной поездки" на дорожку :)
Да, ты ежели устанешь Борисенкой быть, можешь через 4 года стать Клёнброненосцем, например :) Или Буйволгора :)
Reply
Вообще мне нравится, что у меня нетипичная здесь фамилия, пишется не слишком сложно.
Reply
Reply
Reply
А малой записан Daniil у тебя?
Reply
Reply
Данiїл их система пнапечатала бы как Daniiil :)))
И тогда бы все думали, что у вас тупо ошибка в документах, потому что столько одинаковых гласных подряд даже финский с эстонским не генерируют :)
Reply
Leave a comment