(Untitled)

Aug 10, 2005 03:24

Картинка малыша знакома многим, но комментарий к ней от души порадовал:D:D.

Только для владеющих немецким:))

Read more... )

Leave a comment

Comments 9

shestipaliy August 10 2005, 06:02:16 UTC
а можно перевести? ы? )

Reply

dariushka August 10 2005, 13:34:31 UTC
Нечто вроде (осторожно, лексика:D):
Старик! На часах всего лишь 9, я уже обоср... и обрыгал свои пеленки, моя мать засунула мне в задницу термометр - и тут приходишь ты со своим "Агу-агу"!!?

Ну а далее следует нечто, с английским эквивалентом Asshole :)))

Reply

shestipaliy August 10 2005, 18:26:02 UTC
большое спасибо) смешно, да)

Reply


exlibrisss August 10 2005, 07:50:59 UTC
:D :D :D По-голландски тоже понять можно, хотя и не все :D

Reply


мы и по-английски поймем tika_veilan August 10 2005, 10:13:34 UTC
Что-то типа "у меня был очень тяжелый день (хотя он только начался), поэтому отвали, любезный"?
Разве детям засовывают градусник в попу? ^_^

Reply

Re: мы и по-английски поймем shimana August 10 2005, 10:58:55 UTC
Конечно засовывают.:) Врачи говорят, что только так можно измерить точную температуру тела.

Reply

tika_veilan August 10 2005, 11:43:06 UTC
Бррррр... правильно малыш сказал "Arschloch!" (asshole, если я правильно вторую часть поняла)

Reply


shimana August 10 2005, 10:57:54 UTC
Гыыыыыы.... Браво!!!!! Просто прелесть. И как точно!

Reply


el_plastuno August 15 2005, 19:22:41 UTC
Вот она, правда жизни. Всем смотреть фильм "Посмотри кто говорит 2".

Reply


Leave a comment

Up