(Untitled)

Dec 14, 2010 04:23

Я понимаю, что детский сад, но "кашалот" по английски, кроме очевидного "cachalot" будет "sperm whale" 0_o Как до такого названия только догадались.

Leave a comment

Comments 5

kash_a_lot December 14 2010, 12:00:41 UTC
Иной раз и просто sperm. Have no idea how so.

Reply


alellas December 14 2010, 17:35:42 UTC
а Моби Дика помнишь?:))

Reply

dark_spectrum December 14 2010, 20:41:55 UTC
А ведь и вправду, Мелвил наверное был озабоченным маньяком, Фрейда на него тогда не было.

Reply

kash_a_lot December 15 2010, 11:12:31 UTC
А чё Моби Дик то? Моби не переводится как лысый, ага-ага. Вообще никак не переводится, если верить гуглу)

Reply


unikkomusta May 25 2011, 05:18:35 UTC
Мсье не знает, что такое спермацет? :-)

Reply


Leave a comment

Up