Ура! У меня вышла книга! Вышла книга, в переводе которой "и моего хоть капля мёду есть", плод почти двухлетней работы семинара Веры Аркадьевны Мильчиной.
Спасибо! А предыдущая книга - это какая? Если В. А. Мильчина, "Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь", то да, безусловно, "надо брать" :) Она еще интереснее, чем наша переводная (тс-с, я этого не говорил!)
Да, она! Дима, а Сонькина про Рим ты уже читал? Пользуясь случаем, хочу задать вопрос:) что почитать мальчишке про русских царей? Советуют Ишимову. А поновее что-нибудь есть?
Нет еще, но в списке "надо почитать" :) Про русских царей - ммм, серьезный вопрос. Мне так не приходит в голову навскидку, но Ишимова - это как-то уж совсем старорежимно. Если на Non/fiction что-нибудь замечу, напишу.
Tante grazie! È venuto fuori che i lettori e visitori della fiera lo comprano, e ne comprano molto :) Non avevo aspettato che fosse così interessante per i lettori come per noialtri, i tradutori :)
Comments 21
Reply
Reply
Пользуясь случаем, хочу задать вопрос:) что почитать мальчишке про русских царей? Советуют Ишимову. А поновее что-нибудь есть?
Reply
Про русских царей - ммм, серьезный вопрос. Мне так не приходит в голову навскидку, но Ишимова - это как-то уж совсем старорежимно. Если на Non/fiction что-нибудь замечу, напишу.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment