OccupyWallStreet & Славой Жижек

Oct 12, 2011 12:54

Самое интересное на планете, на мой взгляд, сейчас происходит в США. Причем, не только в Нью-Йорке, а уже в Чикаго, Бостоне, Сан-Франциско и других городах. Широко размахнулись, широко! В ближайшее время я неизбежно разражусь постом обо всех этих событиях, однако сейчас - в качестве преддверия штоле - посчу выступление Славоя Жижека.

image Click to view



image Click to view




Part One

…2008 financial crash more hard earned private property was destroyed than if all of us here were to be destroying it night and day for weeks. They tell you we are dreamers. The true dreamers are those who think things can go on indefinitely the way they are. We are not dreamers. We are awakening from a dream which is tuning into a nightmare. We are not destroying anything. We are only witnessing how the system is destroying itself. We all know the classic scenes from cartoons. The cart reaches a precipice. But it goes on walking. Ignoring the fact that there is nothing beneath. Only when it looks down and notices it, it falls down. This is what we are doing here. We are telling the guys there on Wall Street - Hey, look down! (cheering).

In April 2011, the Chinese government prohibited on TV and films and in novels all stories that contain alternate reality or time travel. This is a good sign for China. It means that people still dream about alternatives, so you have to prohibit this dream. Here we don’t think of prohibition. Because the ruling system has even suppressed our capacity to dream. Look at the movies that we see all the time. It’s easy to imagine the end of the world. An asteroid destroying all life and so on. But you cannot imagine the end of capitalism. So what are we doing here? Let me tell you a wonderful old joke from communist times.

A guy was sent from East Germany to work in Siberia. He knew his mail would be read by censors. So he told his friends: Let’s establish a code. If the letter you get from me is written in blue ink ,it is true what I said. If it is written in red ink, it is false. After a month his friends get a first letter. Everything is in blue. It says, this letter: everything is wonderful here. Stores are full of good food. Movie theaters show good films from the West. Apartments are large and luxurious. The only thing you cannot buy is red ink.

This is how we live. We have all the freedoms we want. But what we are missing is red ink. The language to articulate our non-freedom. The way we are taught to speak about freedom war and terrorism and so on falsifies freedom. And this is what you are doing here: You are giving all of us red ink.

There is a danger. Don’t fall in love with yourselves. We have a nice time here. But remember: carnivals come cheap. What matters is the day after. When we will have to return to normal life. Will there be any changes then. I don’t want you to remember these days, you know, like - oh, we were young, it was beautiful. Remember that our basic message is: We are allowed to think about alternatives. The rule is broken. We do not live in the best possible world. But there is a long road ahead. There are truly difficult questions that confront us. We know what we do not want. But what do we want? What social organization can replace capitalism? What type of new leaders do we want?

Remember: the problem is not corruption or greed. The problem is the system that pushes you to give up. Beware not only of the enemies. But also of false friends who are already working to dilute this process. In the same way you get coffee without caffeine, beer without alcohol, ice cream without fat. They will try to make this into a harmless moral protest. They think (??? unintelligible). But the reason we are here is that we have enough of the world where to recycle coke cans…

Part Two

….Starbucks cappuccino. Where 1% goes to the world’s starving children. It is enough to make us feel good. After outsourcing work and torture. After the marriage agencies are now outsourcing even our love life, daily.

Mic check

We can see that for a long time we allowed our political engagement also to be outsourced. We want it back. We are not communists. If communism means the system which collapsed in 1990, remember that today those communists are the most efficient ruthless capitalists. In China today we have capitalism which is even more dynamic than your American capitalism but doesn’t need democracy. Which means when you criticize capitalism, don’t allow yourselves to be blackmailed that you are against democracy. The marriage between democracy and capitalism is over.

The change is possible. So, what do we consider today possible? Just follow the media. On the one hand in technology and sexuality everything seems to be possible. You can travel to the moon. You can become immortal by biogenetics. You can have sex with animals or whatever. But look at the fields of society and economy. There almost everything is considered impossible. You want to raise taxes a little bit for the rich, they tell you it’s impossible, we lose competitivitiy. You want more money for healthcare: they tell you impossible, this means a totalitarian state. There is something wrong in the world where you are promised to be immortal but cannot spend a little bit more for health care. Maybe that ??? set our priorities straight here. We don’t want higher standards of living. We want better standards of living. The only sense in which we are communists is that we care for the commons. The commons of nature. The commons of what is privatized by intellectual property. The commons of biogenetics. For this and only for this we should fight.

Communism failed absolutely. But the problems of the commons are here. They are telling you we are not Americans here. But the conservative fundamentalists who claim they are really American have to be reminded of something. What is Christianity? It’s the Holy Spirit. What’s the Holy Spirit? It’s an egalitarian community of believers who are linked by love for each other. And who only have their own freedom and responsibility to do it. In this sense the Holy Spirit is here now. And down there on Wall Street there are pagans who are worshipping blasphemous idols. So all we need is patience. The only thing I’m afraid of is that we will someday just go home and then we will meet once a year, drinking beer, and nostalgically remembering what a nice time we had here. Promise ourselves that this will not be the case.

We know that people often desire something but do not really want it. Don’t be afraid to really want what you desire. Thank you very much!

Вольный перевод (за неточности - извиняйте, постарался перевести максимально близко к тексту, но при этом сохраняя основной посыл речи):

Часть 1:
Они говорят, что мы спим (игра слов: dreamers - тот, кто видит сон, и тот, кто мечтает). Однако по-настоящему спят те, кто считают, что все может продолжаться вне зависимости от того, что происходит. Нет, мы не спим. Мы просыпаемся от сна (снова игра слов, dream также мечта), который становится кошмаром. Мы ничего не разрушаем. Мы всего лишь наблюдаем то, как система разрушает саму себя. Мы все помним классические сцены из мультиков. Экипаж подъезжает к обрыву. Однако продолжает ехать, не замечая того, что внизу - пустота. Только тогда, когда замечает, что внизу пропасть, он падает. Это именно то, зачем мы здесь собрались. Мы говорим ребятам с Уолл Стрит - Эй, взгляните себе под ноги!

В апреле 2011 китайское правительство запретило все передачи и книги, в которых речь идет об альтернативных реальностях или путешествии во времени. Для Китая это хороший знак. Это означает, что люди до сих пор мечтают (снова dream - отсыл к началу речи, где dream - также подразумевает спать) об альтернативах, поэтому мечту приходится запрещать. Здесь, в Америке, мы не думаем о запретах. Потому что система подавила нашу способность мечтать. Взгляните на фильмы, которые мы все время смотрим. Как просто вообразить конец света! Астероид, уничтожающий все живое, и так далее. Однако невозможно вообразить конец капитализма. Так что делаем здесь? Позвольте я расскажу вам чУдную шутку из старых коммунистических времен.

Одного парня из Восточной Европы посылают работать в Сибирь. Он знает, что все письма читают цензоры. Поэтому он сказал друзьям: давайте условимся, если письмо будет написано синими чернилами, то все в письме - правда. Если будет написано красными, то - ложь. Спустя месяц он посылает друзьям первое письмо. Все написано синим. В нем сказано: здесь все просто чудесно. В магазинах полно еды. В кино показывают хорошие западные фильмы. Квартиры просторные и удобные. Единственное, чего не достать, это красные чернила.

Именно так мы живем. У нас есть все, чего мы пожелаем. Нет только красных чернил. Нет языка, с помощью которого мы сможем артикулировать нашей несвободной. То, как нас учили говорить о свободе, о войне и о терроризме, фальсифицирует свободу. И это именно то, что вы делаете здесь: вы даете всем нам красные чернила.

Однако есть опасность. Не дайте тому, что происходит, очаровать вас. Мы мило проводим здесь время. Однако помните: начать карнавал очень легко. Но что будет завтра - вот, что действительно важно. Что будет, когда мы вернемся к обычной жизни. Будут ли перемены? Я не хочу, чтобы вы запомнили эти дни как - ну вы знаете - мы были молоды, и все это было прекрасно. Помните, что суть нашего послания: нам позволено думать об альтернативах. Мы не живем в лучшем из миров. Впереди долгий путь. Мы сталкиваемся лицом к лицу с тяжелыми испытаниями. Мы знаем того, чего мы не хотим. Но чего мы хотим? Какой социальный порядок может заменить капитализм? Какие новые лидеры нам нужны?

Часть 2:
…каппуччино от Старбакс, 1% от которого идет на помощь голодающим детям. Этого достаточно, чтобы чувствовать себя комфортно. После продажного труда и пыток. После того, как свадебные агенства продают нашу любовь, ежедневно.

Мы видим, что мы позволили продать наше политическое дело тоже. Мы хотим его обратно. Мы не коммунисты. Если коммунизм означает систему, которая рухнула в 1990, помните, что сегодня эти коммунисты стали самыми безжалостными из капиталистов. Сегодня в Китае мы видим капитализм, который куда энергичнее вашего американского, но при этом не нуждается в демократии. Брак капитализма и демократии разорван.

Перемены возможны. Итак, что мы сегодня считаем возможным? Просто послушайте СМИ. С одной стороны, в технологии и сексуальности мы мним, что все возможно. Биогенетика может сделать вас бессмертными. Вы можете заняться сексом с животным или что еще взбредет вам в голову. Но взгляните на сферы социума и экономики. В них практически все считается невозможным. Вы хотите немного поднять налоги для богатых, но вам говорят, что это невозможно, поскольку таким образом экономика потеряет конкурентоспособность. Вы хотите больше денег в медицинской сфере, но вам говорят, что это невозможно, поскольку это означает создание тоталитарного государства. Есть что-то неправильное в мире, в котором вам обещают бессмертие, но при этом отказываются вкладывать чуть больше в медицинскую сферу. <…>. Мы не хотим более высоких стандартов жизни, мы хотим лучших стандартов жизни. Мы коммунисты лишь в том и лишь потому, что беспокоимся об общедоступности. Общедоступности природных ресурсов. Общедоступности того, что приватизируется как интеллектуальная собственность. Общедоступности биогенетики. За это и только за это мы должны сражаться.

Коммунизм потерпел полное фиаско. Но сегодня мы сталкиваемся с проблемами общедоступности. Нам говорят, что, приходя на эти выступления, мы становимся неамериканцами. Но консервативным фундаменталистам, которые утверждают, что именно они настоящие американцы, нужно кое о чем напомнить. Что такое христианство? Что такое Святой Дух? Это эгалитарное сообщество верующих, которые связывает воедино любовь. Те, у кого есть свобода и ответственность. В этом смысле Святой Дух присутствует прямо здесь и прямо сейчас. А там внизу на Уолл Стрит - язычники, которые поклоняются богохульным идолам. Все, что нам нужно, это терпение. Единственное, что пугает меня, это то, что однажды мы разойдемся по домам и что мы будем встречаться раз в год, пить пиво и ностальгировать о том, как мы мило проводили время здесь. Пообещайте себе, что этого не случится.

Мы знаем, что часто люди желают чего-то, но в действитеьности не хотят этого. Не бойтесь желать того, чего вы действительно хотитt. Спасибо вам большое!

В качестве комментария не к OccupyWallStreet, а к Славою Жижеку:
сам Жижек - словенский культуролог-политолог-философ, стоящий на позициях фрейдистского марксизма. Жижек лично мне запомнился, как философ-эпатажник, большой любитель анекдотов с подтекстом и вообще шоумен. Акцент у него исключительно очаровательный. Лично мне он искренне доставляет.
Товарищ, к слову, работает не только в жанре научной и околонаучной литературы. Вот его рецензия на 300 спартанцев Снайдера: http://scepsis.ru/library/id_1587.html

PS:
Фраза из рецензии, которая, имхо, очень подходит к движению OccupyWallStreet:
"Истинная свобода - не та, которая позволяет выбирать с безопасного расстояния, как выбирают между клубничным и шоколадным тортом; подлинная свобода неотделима от необходимости. Человек только тогда по-настоящему выбирает, когда его выбор становится вопросом жизни и смерти, когда иначе нельзя." (с)
Имхо, Жижек вкладывает сюда два смысла: 1)свобода - древо, которое должно орошаться кровью патриотов, 2)истинная свобода - не существует, т.к. если истинная свобода проявляется в выборе между между смертью и жизнью (выбор всегда очевиден), однако ценно то состояние субъективной иллюзорной свободы, которое делает человека лучше. Такой вот забавный прошопенгауэрский микс.
Что сказать?.. Люблю я Жижека!=)

политика

Previous post Next post
Up