Sorry for jumping around years and months with these translations. Now that I made the index, hopefully that'll help string these together a little better so you can follow the back-and-forth messages.
Thank you so much! This was really funny. I especially liked Koyamama thanking Tonisen for taking care of Masuda. ;) But wasn't he in episode 6 of Yukan Club, strange that he says first episode, maybe he means only one episode?
And Yamapi starting a band with Toma. :D
I really like the way you are posting them. It really works out well to give the same impression as in the actual magazine.
Maybe you should post an announcement about the new translation in the comms again.
I'll fix the Koyama thing =X He says "1話" which can mean "Episode 1" or "1 episode", so I just assumed he meant the first episode. I never saw the drama ^^;; To be honest, I closely follow Arashi, a little less closely follow K8, and like all of the older groups but only have a basic idea of what their current activities are. With T&T, News, and Kat-tun I know their names but don't follow their activities at all (aside from occational music releases). I don't even know the names of HSJ and Junior members ^^;; So I have a feeling mistakes like that will happen from time to time, so if you catch them please let me know!
As for making an announcement...I can't really decide how I want to handle that yet =/ I don't want to spam every community each time I update, especially because I never read or post in any of the communities aside from the Arashi ones so I feel kind of rude ^^;; I might make an announcement every so often instead, like once every 5 translations.
Stumbled upon this randomly and just wanna say thank you! I love Koyamama and I love how Jun is paying for everything. And lol at the Sharapova thing. xD
As for the "koairuumaa", the only thing I can think of in Taiwanese is "(is it) cute." But I'm not sure...
Comments 4
This made me laugh.
Thank you very much.
esp Nino's message to Chinen,
"...I want you to talk about why you like Ohno-kun so much...."
XDXDXD
Ohmiya wins!!!
Reply
And Yamapi starting a band with Toma. :D
I really like the way you are posting them. It really works out well to give the same impression as in the actual magazine.
Maybe you should post an announcement about the new translation in the comms again.
Reply
As for making an announcement...I can't really decide how I want to handle that yet =/ I don't want to spam every community each time I update, especially because I never read or post in any of the communities aside from the Arashi ones so I feel kind of rude ^^;; I might make an announcement every so often instead, like once every 5 translations.
Reply
I love Koyamama and I love how Jun is paying for everything. And lol at the Sharapova thing. xD
As for the "koairuumaa", the only thing I can think of in Taiwanese is "(is it) cute." But I'm not sure...
Thank you~
Reply
Leave a comment