Про френдзону

Jun 30, 2013 15:15

Слово "френдзона", если переводить с английского буквально, подразумевает дружбу. А когда один притворяется хорошеньким, чтобы затащить девушку в постель, а та пользуется этим, то какая же это дружба? Это рыночные отношения - у одних товар (иллюзии и надежды), у других оплата (время, внимание, подарки).

Read more... )

Выговорки, Отношения, Язык

Leave a comment

Comments 2

(The comment has been removed)

denisslavin September 29 2014, 17:30:08 UTC
Ничего себе, какой старый пост вы откопали))

Reply

(The comment has been removed)

denisslavin October 8 2014, 07:36:32 UTC
Приятно знать, что я первый среди адекватных)

Reply


Leave a comment

Up