В дополнение к
ветхозаветному социолингвистическому тесту из Книги Судей
хочу предложить ещё несколько аналогов:
Шёл Шикльгрубер по шоссе, а на шее - шмайсер.
Или более развёрнутый вариант (по мотивам Лонгфелло-Бунина)
От Шуши до Шоушенка
Из шатров шешенов шумных
Там где шудры шепчут суры,
Шелестя и щебетая,
Шёл-шагал Шимон шановный
Штаб-шталмейстер шустроокий.
В шушуне, шерстистой шапке,
С щедрой щепотью щербета,
Плюща щавель за щекою,
Шёл-шагал и штоф штрафбатный
Шпорил левою шуёю.
Шпика шмат на шнуре шерстком,
Шаркал по штанам шелковым,
По штанам шанхайской штопки.
Шёл он, шёл широким шляхом,
Не шугаясь шпанских шершней,
И шиншиллу не шпыняя,
И не шелудя шакала,
Не швыряя даже шишки,
Лишь шутливо шепелявя:
«Ах, какой же я шлемазл!»