Jul 11, 2011 23:34
Собственно, лапша быстрого приготовления, та, которую заваривают кипятком. Как ее называют у вас?
Барнаул, Алтайский край (в порядке убывания популярности): китайская лапша, ролтон, бичпакет (бомж-пакет, бомжовка и прочие вариации на тему), доширак.
Ролтон и доширак - из личных в нарицательные, соответственно.
А у вас как?
Leave a comment
Comments 16
Reply
Reply
Reply
Reply
В моем понимании - если говорят Доширак, то надо и есть Доширак, а не Кинг Лион)) Слово еще (опять же, у меня в голове - за остальных не отвечаю) не стало эквивалентами ПАМПЕРСОВ И КСЕРОКСОВ.
Пока не стало)
Reply
мне "китайская лапша" привычнее
Reply
Reply
Москва: ролтон, доширак, бомжпакет.
Reply
Leave a comment