Очередное упражнение в переводе

Aug 01, 2011 12:58

Я однажды задал своим читателям вопрос: "Как бы вы по-английски сформулировали "Кому война, кому мать родна!"?" По ссылке есть очень неплохие переводы, например:

One calls it war on others,
The other calls it dear mother.

или:

Some call it war, another war;
Some call it mother, wife and whore.Но мне пришел в голову вариант, который мне кажется ( Read more... )

стихи, мое творчество, переводы, лингвистика

Leave a comment

Comments 9

monomasha August 1 2011, 17:47:46 UTC
ЗдОрово, Боря!

Reply

dikayasobaka August 1 2011, 17:50:08 UTC
Спасибо, Маша! :)
Ну дык я ж не только скромен - я еще и талантлив, чтоб не сказать - гениален!

Reply

monomasha August 1 2011, 17:55:08 UTC
Кто бы спорил!:)

Reply

dikayasobaka August 1 2011, 17:56:54 UTC
А, да, забыл сказать - я еще и красив сказочно!
Вот видишь до чего доводит скромность! :)))

Reply


eastexpert August 2 2011, 04:35:21 UTC
Some hate the war,
Some ask for more.

Reply

dikayasobaka August 3 2011, 15:49:02 UTC
Тоже вариант:)
Спасибо:)

Reply

eastexpert August 3 2011, 15:49:59 UTC
Подкидывай темки, буду ещё пейсать :)

Reply


Leave a comment

Up