Блог "лесбиянки из Дамаска" оказался ненастоящим Блог
A Gay Girl in Damascus появился в феврале 2011 года. В нем рассказывалось о жизни Амины Араф, 25-летней жительницы Сирии с американским паспортом.
Амина рассказывала не только о своей социальной жизни, но и отзывалась на политические события в Сирии, подвергая власти страны резкой критике.
Блоги и социальные сети стали важным источником информации о событиях в Сирии, так как власти не пускают в страну иностранных журналистов.
За блогом Амины Араф стали пристально следить журналисты и политические активисты по всему миру.
В последнее время записи в ее блоге - в которых излагаются "мысли сирийской лесбиянки о смысле жизни" - обратили на себя внимание изданий во многих странах.
Они написаны с неподдельным чувством и описывают борьбу сторонников сирийской оппозиции с одним из самых жестоких полицейских режимов в мире.
Одна запись, которая цитируется особенно часто, рассказывает о том, как отец Амины прогнал двух правительственных агентов, явившихся к ним в дом среди ночи, чтобы арестовать ее: "Нам нанесли визит спецслужбы. Была поздняя ночь, или скорее раннее-раннее утро. Все крепко спасли. Я проснулась, когда услышала стук, и сразу поняла, что происходит". "Лесбиянка в Дамаске" пишет, что у нее на этот случай всегда лежала наготове одежда. Она описывает, как ее отец уговорил незваных гостей уйти, и добавляет, что он всегда будет для нее героем.
Амина даже дала несколько интервью новостным организациям - так, переписывавшийся с ней журналист агентства Ассошиэйтед пресс отмечал, что ее письма соответствуют тому, что может переживать молодая женщина, оказавшаяся в стране, охваченной насилием.
В 6 июня в блоге появилась запись от имени родственницы Амины, в котором сообщалось о похищении Амины неизвестными вооруженными лицами.
"Надеемся, что она просто в тюрьме и что с ней не произошло ничего плохого", - говорилось в блоге.
Об этом события сообщили многие средства массовой информации, в том числе и Би-би-си.
Ряд блогеров и активистов организовали кампанию с призывом освободить Амину Араф.
Сомнения в том, что Амина Араф существует в реальности появились после того, как выяснилось, что никто лично с ней не знаком, американское посольство в Сирии не обладает информацией о своей гражданке с таким именем, а опубликованные в блоге фотографии принадлежат живущей в Лондоне девушке по имени Елена Лечич.
"Я просто не могу поверить, что кто-то взял мои фотографии и использовал мое лицо для интернет-кампании, за которой следит весь мир", - Лечич в интервью Би-би-си.
Елена Лечич полагает, что использованные в блоге "лесбиянки в Дамаске" фотографии были взяты с ее страницы в Facebook.
Она говорит, что никогда не была в Сирии, никогда не встречалась с Аминой и не имеет никакого отношения к ее блогу.
Теперь же выяснилось, что все это время блог писал Том Макмастер - 40-летний американец, обучающийся в университете Эдинбурга.
В 12 июня в блоге появилась подписанное его именем
извинение перед читателями.
"Несмотря на то, что авторство блога вымышленное, описанные в нем факты соответствуют действительности и не искажают ситуацию на месте, - пишет Макмастер. - Не думаю, что я [своими действиями] мог кого-либо обидеть. Мне кажется, мне удалось создать важный инструмент для информирования о тех вопросах, которые весьма важны для меня".
Однако многие сирийские оппозиционеры обвинили его в банализации происходящего в Сирии и нанесении ущерба делу оппозиции.
"Теперь, если меня похитят представители властей, то многим на это будет наплевать, потому что я могу оказаться еще одной Аминой", - пишет один из ливанских блогеров.
"Благодаря вам, господин Макмастер, многие из лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов оказались под пристальным вниманием сирийских властей, - отмечает Даниэль Нассар, редактор блога Gay Middle East. - Вы лишили меня и многих из тех, кого я знаю, права голоса".
Больше всего мне понравилось, что СМИ и всякие "активисты по всему миру" использовали в качестве источника информации блог, автора которого никто в глаза не видел. Ну и, конечно, незамутненность автора: "However, I have been deeply touched by the reactions of readers".