«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Александра Бубнова, Государственное издательство художественной литературы, 1956
«Этот Пузатый Пацюк был точно когда-то запорожцем; но выгнали его или он сам убежал из Запорожья, этого никто не знал. Давно уже, лет десять, а может, и пятнадцать, как он жил в Диканьке. Сначала он жил, как настоящий запорожец: ничего не работал, спал три четверти дня, ел за шестерых косарей и выпивал за одним разом почти по целому ведру; впрочем, было где и поместиться, потому что Пацюк, несмотря на небольшой рост, в ширину был довольно увесист. Притом шаровары, которые носил он, были так широки, что, какой бы большой ни сделал он шаг, ног было совершенно незаметно, и казалось - винокуренная кадь двигалась по улице. Может быть, это самое подало повод прозвать его Пузатым. Не прошло нескольких дней после прибытия его в село, как все уже узнали, что он знахарь. Бывал ли кто болен чем, тотчас призывал Пацюка; а Пацюку стоило только пошептать несколько слов, и недуг как будто рукою снимался. Случалось ли, что проголодавшийся дворянин подавился рыбьей костью, Пацюк умел так искусно ударить кулаком в спину, что кость отправлялась куда ей следует, не причинив никакого вреда дворянскому горлу. В последнее время его редко видали где-нибудь. Причина этому была, может быть, лень, а может, и то, что пролезать в двери делалось для него с каждым годом труднее».
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Сергея Любаева, издатeльство «Арбор», 2009
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Г.А.В. Траугот, издатeльство «Детская литература», 1986
«...Тут заметил Вакула, что ни галушек, ни кадушки перед ним не было; но вместо того на полу стояли две деревянные миски: одна была наполнена варениками, другая сметаною. Мысли его и глаза невольно устремились на эти кушанья. «Посмотрим, - говорил он сам себе, - как будет есть Пацюк вареники. Наклоняться он, верно, не захочет, чтобы хлебать, как галушки, да и нельзя: нужно вареник сперва обмакнуть в сметану». Только что он успел это подумать, Пацюк разинул рот, поглядел на вареники и еще сильнее разинул рот. В это время вареник выплеснул из миски, шлепнул в сметану, перевернулся на другую сторону, подскочил вверх и как раз попал ему в рот. Пацюк съел и снова разинул рот, и вареник таким же порядком отправился снова. На себя только принимал он труд жевать и проглатывать. «Вишь, какое диво!» - подумал кузнец, разинув от удивления рот...»
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Олега Коминарца, издатeльство «Махаон», 2009
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Люси Варламовой, издатeльство «Никея», 2022
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Г.А.В. Траугот, издатeльство «Детская литература», 1986
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Сергея Любаева, издатeльство «Арбор», 2009
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Елены Сахновской, Детгиз, 1942
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Ольги Ионайтис, издатeльство «Росмэн», 2010
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Евгения Антонекова, издатeльство «Нигма», 2017
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Владимира Чапли, издатeльство «Белый город», 2000
«Ночь перед Рождеством», иллюcтрaции Александра Бубнова, Государственное издательство художественной литературы, 1956
📖 Великолепная Солоха 📚 «Гоголем нельзя начитаться» 🍬 Гоголь и конфеты