May 19, 2012 16:14
Хороший сериал "Борджиа", а уж в переводе... Хуй с ним с синим вельветом, в который переводчик переодел знатного генуэзца. Но вот когда Медичи заныкал золото в повозке с алюминием, тут мне окончательно стало счастье.
Leave a comment
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Reply
"- Насколько я поняла, ваш Незабвенный был
кавказец?
- Нет, с чего вы взяли? Он был чистейший англичанин.
- Англичане и есть чистейшие кавказцы, мистер Барлоу. В парке
у нас существуют строгие разграничения. Сновидец сделал это для
удобства Ждущих. В трудные минуты жизни они предпочитают, чтобы
их окружали представители их собственной расы".
А ты про фильмы.
Reply
Reply
Leave a comment