Учитывая, что это мигня, то по определению это глюк, но есть, например, такой вариант: они поменяли местами слова в предложении: один из сыновей духовного лидера партии раввина Овадьи Йосефа.
Следует читать: один из духовных сыновей лидера партии раввина Овадьи Йосефа.
Comments 26
Следует читать: один из духовных сыновей лидера партии раввина Овадьи Йосефа.
Но это вряд ли...
Reply
Но, боюсь, Вы о них слишком высокого мнения.
Reply
Просто позабавило, спасибо за ссылку! :-)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
הרב משה יוסף - בן הזקונים של הרב וראש ישיבת "מאור ישראל".
Просто Мигня ошиблась и написала Коэн вместо Йосеф.
Reply
А ведь могли и "Иванов" написать. Ну или там "Рабинович".
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment