Leave a comment

Comments 25

velimyr April 2 2010, 14:25:41 UTC
Супер! З нетерпінням чекатимемо!

Reply


strongowski April 2 2010, 14:25:57 UTC
Старий, я тебе щиро вітаю, але це не обкладинка, це ужос кокойто, голімий фотошоп, страх як не люблю такого. Невже так складно розкласти книжки на столі, повісити над ним рамку і сфотографувати? Книжки зараз ос-ось попадають зі столу, бо вони фізично не можуть так лежати.
Я б забракував і вимагав зробити те саме, тільки постановочною фотографією. Про шрифти мовчу, там і поєднання незрозуміле, і проставлено і підкреслено АД в ініціялах - нащо? Також було б цікаво знати що саме це за книжки і який текст читач прочитає на обкладинці.
Ну і якщо вже лишати оту картинку над столом, то риба має бути на світлішому суттєво тоні, бо виходить найяскравіша пляма обкладинки, незрозуміло чого.
Але все одно вітаю.

Reply


strongowski April 2 2010, 14:28:03 UTC
І «ultra lait публіцистика» пишеться як ultra light.

Reply

(The comment has been removed)

Re: 2 strongowski April 4 2010, 19:04:56 UTC
lait - це або французьке слово (значить "молоко", Cafe au Lait - кава з молоком), або сленґове написання англійського light. Писати lait без контексту - продовжувати ряд сучасної розмовної мови з фразочками

... )

Reply

Re: 2 dnistrovyj April 5 2010, 09:25:36 UTC
ут дещо іншаситуація: вона полягає навіть не в помилках, які допускають інші люди, а в тому, в якій спосіб ці помилоки хто використовує. Тобто питання стоїть так,що - ТИ МАРАЗМАТИК. Співчуваю.

Reply


koroboro April 2 2010, 14:55:34 UTC
паздравляханскі, старий)

Reply

dnistrovyj April 4 2010, 18:32:07 UTC
дяки)

Reply


induktor April 2 2010, 15:01:58 UTC
Вітаю, Толю!
Скажи, а про риболовлю твої тексти там будуть?

Reply

dnistrovyj April 4 2010, 18:31:35 UTC
Є стаття про ситуацію в Київському морі й Прип"яті)

Reply

induktor April 4 2010, 18:38:19 UTC
годно!

Reply


Leave a comment

Up