дни ТриМага в Додо

Jan 27, 2014 12:58

У нас с издательством "ТриМаг" есть для вас подарок к дню рождения мистера Кэрролла.
Начиная прямо сейчас - и следующие 10 дней напролет - во всех наших волшебных книжных скидка в 15% на подборку красивейших книг "ТриМага". Мы стартуем сегодня, потому что, как вы знаете, у "ТриМага" есть целая коллекция изумительных изданий Кэрролла. А если не знаете, то внимайте:


"Приключения Алисы под землей"
В книге воспроизведено факсимиле рукописи второго варианта (первый не сохранился) «Приключений Алисы в стране чудес» - «Приключения Алисы под землёй» с иллюстрациями самого автора. Перевод текста сделан литературоведом, переводчиком и знатоком жизни и творчества Льюиса Кэрролла, Ниной Михайловной Демуровой. Ею же написана статья «Приключения одной сказки», в которой подробно рассказывается история появления на свет «Приключений Алисы под землёй» и дальнейшая судьба единственного рукописного экземпляра книги, которую Кэрролл подарил настоящей Алисе - Алисе Плэзнс Лидделл.



"Фантасмагория и другие стихи"
Сборник произведений Льюиса Кэрролла, составленный и изданный в 1869 году. В настоящее издание вошла значительная часть стихотворений, составляющих сборник, - это и поэма «Фантасмагория», давшая название книге, и несколько стихотворений, практически неизвестных русскому читателю.


"Алиса глазами философа"
Оба приключения Алисы с комментарием Питера Хита, философа и кэроллианца, (+ иллюстрации Тенниэла, вступительная статья Н.М. Демуровой).
"Выйдя перед полным залом, где сидели члены Общества и приглашённые гости, он с самым серьёзным видом объявил, что хотел бы коснуться весьма важной темы, о которой никто не задумывался до сих пор. «Кто был отцом ребенка Герцогини?» ― провозгласил он..."


"Алиса" для малышей
Спустя четверть века после первого издания бессмертной сказки Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Cтране чудес» сам автор пересказал её для маленьких читателей - «от нуля до пяти». Джон Тенниел, на основе своих черно-белых иллюстраций к книге об «Алисе», нарисовал новые, увеличенные, слегка изменённые цветные иллюстрации, а другой известный художник викторианской эпохи Эдмунд Эванс создал на их основе деревянные гравюры и отпечатал с них цветные иллюстрации».
Обложку книги нарисовала Гертруда Томсон. Именно в таком виде книга впервые издаётся на русском языке. Как и в оригинальном издании 1890 года, в нашей книге приводятся: вступительное стихотворение Льюиса Кэрролла «Милая детская», его предисловие, адресованное матерям, а также приложения - «Пасхальное приветствие» и стихотворение «Рождественское послание».

Все это - и не только!
Требуйте во всех Мэджик Букрумах галактики!

luv shared, додо-букс

Previous post Next post
Up