Пост-Роскон 1

Feb 14, 2005 22:12

Отчеты писать лень, обойдемся краткими заметками.К величайшему сожалению, бедняга Маккаммон и в этот раз оказался неотмщенным. Переводчик Околесников, царство ему небесное, снова выжил. Однако порой при взгляде на него казалось, что близок час. Хотя что я злобствую ( Read more... )

Leave a comment

Comments 16

medveditsa February 14 2005, 22:18:39 UTC
С возвращением, уважаемый! Вы на Росконе с писателем Лукьяненко не встретились, случайно? А то он обещал Вам (уж не знаю, почему!) показать, "какой он бывает плохой" - какие-то у него, похоже, возникли к Вам претензии. Вот бы и решить всё на Росконе-то миром, под коньячок...

Reply

doktor_livsy February 15 2005, 06:51:35 UTC
Встретился, конечно. Но у него отчего-то не возникло ко мне никаких претензий. А какой он бывает плохой, поверьте, я знаю - только не вижу повода для демонстрации этого им - мне.

Reply

medveditsa February 15 2005, 08:25:01 UTC
Ну и слава Богу. А то ведь два таких хороших человека, таких талантливых писателя - было бы обидно, если бы какие-то проблемы существовали. Но ведь мы же за мир во всём мире, правда?

Reply

doktor_livsy February 15 2005, 09:00:07 UTC
Ну что вы. Какие войны. Тем более что это Сергей - талантливый писатель. А я - писатель Гениальный и Великий.

Reply


С возвращением !!! ex_619borto February 15 2005, 08:45:24 UTC
А мне водочка на морозе ближе! А если ещё мандаринчиком закусить, мммм, сказка !

Reply


кроме шуток medveditsa February 15 2005, 15:23:24 UTC
Живи долго, переводчик Околесников, организуй для нас еще не одну пьянку, вот только книжек больше не переводи, не надо. Жалко книжек.
Скажите, пожалуйста (совершенно серьёзно спрашиваю, очень интересно Ваше мнение), кого Вы считаете самыми талантливыми переводчиками, и сейчас, и раньше? Что Вы думаете о Веберах?

Reply

doktor_livsy February 15 2005, 16:06:30 UTC
Апт, Любимов, Галь, Гаспаров, Райт-Ковалева, Вера Маркова, Баканов. Мэделайн Симмонс :)

К Виктору Веберу не испытываю эмоций. А какой еще есть? Я не замечал?

Терпеть не могу М. Б. Левина (за Винджа), ООО "Альтруист" (за все). Еще многих.

Reply

medveditsa February 15 2005, 20:51:00 UTC
Спасибо за консультацию!
Второго Вебера зовут, если не ошибаюсь, Дмитрием, и он первому приходится сыном. Вроде бы, какую-то из АСТовских книг Стивена Кинга они вместе переводили.

Reply

doktor_livsy February 15 2005, 16:07:52 UTC
Да, еще в первых рядах ненавидимых - С. Ильин (за Набокова) и С. Степанов (за стихи, особенно Элиота).

Reply


Leave a comment

Up