Греция - 2007. Поездка в Ираклион и Кносс. ч.1: автобусная

Jun 06, 2011 19:57


2007
АДЕЛЕ - РЕФИМНО - ИРАКЛИОН - КНОССОС




Устроил себе подъём в 6 утра. Поспешно собираюсь. Мне предстоит, согласно моим планам, провести три дня вне отеля. И выехать я намерен как можно скорее после завтрака. Позавтракал.

На территории отеля заметил кивсяка. Кивсяк - безобидное медлительное членистоногое из класса многоножковых. По сравнению с кивсяками средней полосы России этот экземпляр раза в два крупнее.

Выхожу из отеля в 805. Подхожу к автобусной остановке, на всякий случай интересуюсь, здесь ли останавливается автобус на Рéфимно. Мимо проезжает пассажирский автопоезд. На Крите такие «паровозики» бывают окрашены в жёлтый или красный цвет. Автобус же заставляет себя ждать. Согласно расписанию - оно имеется в торговой точке возле пункта проката велосипедов напротив «Maravel sky» - автобус ходит раз в час. В 845 автобус не появляется, а появляется в 9 с небольшим. Вероятно, в 845 он только отправляется из Панормо.

При входе водитель отрывает отрывной купон, остальная часть билета остаётся у меня. По дороге до Рефимно достопримечательностей не видно. Только уже на подъезде к Рефимно возле дороги заметна небольшая церковь. Из автобуса не фотографирую. Дело в том, что не тонированные стёкла автобуса изнутри устелены ячеистой сеткой, так что фотоснимки всё равно получились бы неважные. Наверное, сетка нужна для защиты от Солнца.

Рéфимно - третий по величине город Крита с населением около 20 - 22 тысяч человек. Его название восходит к догреческому времени развития цивилизации на Крите, и как переводится название города - неизвестно. В русской транскрипции название города чаще всего пишется как «Ретимно», но может быть обозначено и как «Ретимнон», и как «Рефимнон». Время расцвета города приходится на период правления венецианцев, поэтому в Рефимно венецианская архитектура представлена хорошо. Турецкая архитектура тоже имеется, хотя вторжения турок в Рефимно в большей степени имели своими последствиями разрушения, нежели зодчество.

Довольно долго автобус перемещается по улицам Рефимно в сторону автобусной станции. Вот это уже настоящая Греция, а не просто курортная зона: жилые дома типичного для Средиземноморья облика, узкие улочки, местное население. Автобусная станция находится вблизи моря неподалёку от венецианской крепости, именуемой как Фортецца, а также как Кастро. Автобус прибывает в половине десятого и останавливается возле здания, в котором есть касса. Очередь небольшая - всего несколько человек. Я взял билет на Гераклион на 945. Поэтому времени на то, чтобы побродить по Рефимно, у меня нет.

На междугородние автобусные маршруты билеты иного типа, чем на пригородные. В билетах указывается конкретное время рейса, маршрут рейса, иногда - места.

От кассы направляюсь на поиски места, от которого отправляется автобус на Гераклион. Искать приходится недолго, потому что автобус стоит как раз напротив выхода. Автобус высокий. Места в билете не указаны, и я занимаю то место, которое удобнее для фотосъёмки. Устраиваюсь с левой стороны: так мне будет хорошо видно море. Стёкла чистые, поэтому у меня есть неплохая возможность поснимать на фото. Что я и делаю постоянно по ходу движения. Часть кадров, конечно, получается смазанными, часть - плохо скомпонованными. Но их в последующем можно либо удалить, либо отредактировать.

Автобус поначалу идёт теми же самыми улицами Рефимно - теперь в восточном направлении. Что можно увидеть из автобуса по ходу его движения по Рефимно? В первую очередь, уже упомянутую крепость Фортецца, построенную венецианцами в 1573-80 гг. Крепость была захвачена турецкими войсками в 1646 г. Из числа построек, расположенных внутри периметра крепостных стен, более всего заметна мечеть Ибрагим-хана. Её здание тоже было построено при венецианцах и первоначально являло собой католический кафедральный собор во имя Св. Николая. После того как Крит был завоёван турками, мусульмане переделали это здание в мечеть, равно как и ещё несколько католических храмов. В период турецкого владычества город был населён преимущественно турками. После обретения Критом независимости и последовавшей вскоре войны между Грецией и Турцией, мусульмане покинули остров. В город же прибыли бежавшие из Малой Азии и Фракии греки. В настоящее время бывшая мечеть Ибрагим-хана используется как концертный зал. На территории Фортеццы сохранилось два христианских храма - церковь Св. Екатерины и церковь преподобного Фёдора Трихина, но из автобуса они, вроде, не видны. Рядом с автобусной станцией стоит ещё одна православная церковь.



 Православный храм Св. Константина в Рефимно возле автобусной станции.

Возле муниципальной площади можно увидеть православный собор, а кроме него - башни при здании бывшего мусульманского минарета Джами. Впрочем, вот тут я уже не вполне уверен, что правильно сориентировался по карте города.



Минарет Джами Нерадзе турецких времён (слева) и православная церковь Четырёх Мучеников.

Кроме того, из окна можно заметить ещё несколько православных храмов и старинных зданий. Но почти вся старинная часть города осталась по левую сторону от маршрута автобуса. В той стороне неоднократно открываются просветы узеньких улочек, ведущих в сторону моря.

Пейзажи между Рефимно и Гераклионом, на мой взгляд, краше и зеленее, чем между Ханьей и Рефимно. Много оливковых рощиц, где деревья порой стоят рядами. Естественных лесов не видно. Почвы имеют слегка красноватый оттенок.

 
   Скорее всего, окрестности села Скалета.
 
   На подъезде к селу Бали.   
Дорога идёт вдоль морского побережья, иногда - над обрывистыми склонами. В воздухе держится серая дымка, отчего ландшафты в отдалении приобретают сероватые оттенки, а линии горизонта не видно. По правую сторону - горы Коулоконас.


 

Посёлок Бали, залив Бали, Критское море, гора Бахоуми (607 м). Кадр за 8.10.2007 г.
  Горы Колоконас возле села Бали: Бахоуми, Маври (883 м), Каутсотроулос (1083 м, вдалеке), Колоконас (1076 м).
 
 Горы Колоконас у села Бали: вид в западном направлении.  Залив Бали.   
У села Сиссес дорога несколько отдаляется от моря и проходит по невысоким горам. Несколько раз из окна автобуса видны были храмы.


 
   Участок дороги в отдалении от моря.  Пасека на фоне Критского моря.  
 
   Храм, скорее всего, тремя километрами восточнее села Сиссес.  Скорее всего, на подъезде к заливу Фоделе.  
   На подъезде к заливу Фоделе.

Вскоре автобус огибает гору, на вершине которой заметно каменное сооружение. Воспользовавшись зумом, я поначалу решил, что это - венецианская крепость Палеокастро. На такую гору и лезть-то не захочешь, чего и говорить о взятии крепости! Но позже, сверяя время фотоснимков с картой, я понял, что это - не Палеокастри; но вот что это?

 
 Крепость?  Залив Фоделе.
 

 Скорее всего, село Агиа Пелагиа.
Кадр за 8.10.2007 г.  Остров Диас (о. Зевса).   
На горизонте над морем хорошо заметен остров Диас - он расположен как раз напротив Гераклиона. Вскоре становится виден и сам Ираклио. Автобус въезжает в наиболее крупный город Крита. Спустя некоторое время проезжает возле бастиона Пантократора и въезжает в ворота городской крепости. Эти ворота именуются воротами Ханья сообразно направлению, в котором из Гераклиона (Ираклиона) выходит дорога. Также они именуются и воротами Пантократора (Вседержителя). Толщина стен (16 м) действительно впечатляет, особенно в тот момент, когда автобус проезжает в воротах. Ворота были построены во второй половине XVI века. Из четырёх имевшихся ранее ворот в городе сохранились до наших дней только эти и ворота Кенургия (их не видел).



Стены крепости Ираклиона. Бастион Пантократора.

Хаанийские ворота, они же - ворота Пантократора в разных ракурсах:













Автобус приближается к морю. Потом проезжает по очень узкой улочке с односторонним движением. Буквально протискивается. По левую сторону в этом месте расположено какое-то частично сохранившееся большое здание. Оно стоит в котловане, образовавшемся в результате раскопок.

Автобус прибыл на автобусную станцию, расположенную недалеко от моря. Несколько секунд, выйдя из автобуса, я пытался сориентироваться, в которую сторону идти: здания вокзала из автобуса видно не было. Я направился в сторону порта. И почти сразу же заприметил место, от которого отправляются автобусы в Кноссос - оно рядом. И рядом с этим местом стоит будка, где можно купить билеты на автобус до Кноссоса. Повернув направо за угол ближайшего одноэтажного здания, я обнаружил, что это и есть автовокзал. В его помещениях продают билеты на разные виды транспорта - автобусы, самолёты, морские суда. Без труда нашёл соответствующий киоск и взял два билета: один - на рейс до Пирея, один - обратно. Благо, заранее написал на листочке бумаги билеты, которые мне нужны: рейс, время отправления, тип места «deck». Обошлись два билета в 74 евро: 39 - туда и 35 - назад потому как если берёшь сразу билеты в два конца, то действует скидка. Морской паром в Греции именуются как «ferri». Поэтому далее по тексту я их везде буду называть «ферри».

Порт где-то недалеко, поэтому я не стал терять время на предварительное посещение порта - это ещё успеется. Вместо этого сразу же отправился в Кноссос. Билеты - что туда, что «return» - стоят одинаково: 1,15 евро. И выглядят абсолютно идентично. Это типовые билеты на пригородные автобусы. Только в Ираклионе они оформлены иначе, чем в Рефимно, и на мой вкус - красивее. Автобус - тоже типовой для пригородных маршрутов Крита. На его «физиономии» крупными буквами «Knossos» светится электронное табло.

В автобус вошёл, когда других пассажиров ещё не было. Поэтому мог выбрать самое удобное для съёмки место. Впрочем, по ходу движения на фотоаппарат не снимал: мешала всё та же ячеистая сетка на окнах. Долго автобус ехал по Гераклиону, несколько раз останавливался в пробках. Поэтому мне показалось, что до Кноссоса больше указываемых в путеводителях 5 - 7-ми км. Когда автобус подошёл к конечной остановке, очень немногие пассажиры сразу сообразили, что пора выходить. Остальные ориентировались по ним. Возле остановки имеется множество сувенирных лавок.
Вход на территорию минойского дворца стоит 6 евро. Едва проходишь через вход, как появляются гиды и предлагают свои услуги. Стоимость экскурсии в сопровождении гида - 10 евро. Разумеется, гид водит посетителей не по одному, а группами по мере набора посетителей. Экскурсии могут быть на разных языках, в том числе и на русском. Мне не хотелось огорчать гидов, но у меня имелось большое желание побродить по Кноссосу самому. Свобода передвижения, свобода выбора точек для фотосъёмки, когда не приходится торопиться, следуя за экскурсионной группой. Кое-что об этом месте я уже знал, что-то намеревался почерпнуть из книжицы и из интернетовских распечаток по ходу осмотра Кноссоса. К моим услугам были и пояснительные таблички с текстами на английском языке. Остальное же я полагал разыскать в недрах Интернета уже по возвращению из Греции. К тому же, я всё равно не так хорошо воспринимаю информацию на слух, как в виде печатного текста. Полагаю, большинство посетителей Кноссоса, отказавшись от услуг гида, многое потеряли бы.

(продолжение следует...)
СТРАНИЦА ССЫЛОК

5.Греция

Previous post Next post
Up