РЭКА умирает?

Oct 12, 2015 18:37

 Я недавно, беседуя с одним из руководителей технической службы Гостелерадио, сказал ему, что, на мой взгляд, то, что происходит сегодня в Гостелерадио, в том числе и на радио РЭКА, называется «агония». И услышал в ответ: «Какая агония? О чем ты говоришь? Мы уже месяц, как мертвы!»
 Честно говоря, верить в это не хочется. Не хочется и тем, кто ( Read more... )

Leave a comment

Comments 35

repis October 12 2015, 16:41:02 UTC
Саша, если я буду в ближайшее время в Т-А, то заранее тебе сообщу. Впусти меня в ваш аквариум, и я попробую починить 4 неработающих компьютера...

Reply

dovalex October 12 2015, 17:02:36 UTC
Мишка, спасибо, но, боюсь, тебе это не удастся, поскольку речь идет о компьютерах, встроенных во внутрирадийную сеть со специфическим содержанием. Они, например, не имеют выхода в интернет. Зато умеют многое другое. То есть, определить, что неисправно, видимо, можно, а исправить сложнее. Надо знать эту сеть.

Reply


sacran October 12 2015, 17:28:50 UTC
И чем можно помочь?

Reply

dovalex October 12 2015, 20:24:24 UTC
Ей-Богу, не знаю.

Reply

sacran October 12 2015, 21:07:51 UTC
Да я бы с радостью, я вас с алии помню, особенно Александра Дова, но как именно помочь понятия не имею. Давайте указания.

Reply


yuka_zuka October 13 2015, 10:43:11 UTC
Ох, если взять статью, некотрые слова поменять, другие вычеркнуть, а еще пару (нецензурных) добавить, получится рассказ о том, что происходит нынче на Первом канале. А новости на английском (IBA News), которые продавались "в заграницу", т.е. приносили Гостелерадио реальный доход, вычеркнуты из сетки вещания после массового ухода на досрочную пенсию сотрудников, готовивших новостную получасовку на английском до сих пор. Оставшиеся в отделе корреспондент и секретарша 30 минут эфира при всем желании не заполнят. Сегодня, правда, сообщили, что все же будет транслироваться 10-минутная программа - все тот же корреспондент будет и прдоюссером, и редактором, и диктором. SOS

Reply

dovalex October 13 2015, 12:59:05 UTC
Чистая правда.

Reply

shaulreznik October 13 2015, 14:21:23 UTC
Да, с английским вообще стыдоба. Уж что-то, а иметь "визитную карточку" в виде новостной передачи на языке международного общения госканал обязан.

Reply


Алла ext_2630008 October 13 2015, 14:16:17 UTC
Александр, очень сочувствую, конечно. Но почему же те, кто работает на радио, должны 20 лет жить в стране? Вы не видите новой волны? А она есть - со своими интересами и потребностями.. Вы не помните, что пришли на радио, не прожив не то, что 20 лет, а...? В обще, стагнация - не лучший выбор.

Reply


dovalex October 13 2015, 14:53:17 UTC
Все очень просто. Во-первых, надо хорошо знать язык. Не кое-как, а хорошо. Иначе неизбежны всяческие "казусы" и "ляпы" вроде перемены смысла переведенной фразы на прямо противоположный. Такие случаи бывали. Бывало, например, что наш сотрудник просто не знает, что "Ришон ле Цион" - это не только "пароход", но и "человек". В смысле: не только город, но и главный сефардский раввин Израиля. А знать надо. Это всего лишь один пример, а таких, как нетрудно догадаться, масса. Во-вторых (и об этом я тоже пишу), надо хорошо узнать страну, ее историю и культуру, ее имена, ее географические названия и понятия, ее обычаи, наконец. По поводу имен мне вспоминается случай, когда я в каком-то материале я назвал депутата "ИехОшуа МацА" вместо ИехошУа МАца, а присутствовавший при этом Мордехай Кармон (пусть ему земля будет пухом) подпрыгнул на полметра над креслом и чуть меня не убил. Надо знать песни. Надо знать что такое "чубчик шель а-кумкум". НАДО!!! Да, вы правы, намекая на то, что и мы все это постигали в процессе работы. А рядом с нами были наши ( ... )

Reply

ext_2630008 October 13 2015, 22:58:27 UTC
А те, кто приехали и ещё приедут не простят вам другого : устаревшей стилистики, русского языка 20-летней давности ( а он меняется), незнания тех реалий, которые известны им, отсутствия интереса к их проблемам... И т.д. Так что это ещё вопрос, от чего будет больше потерь.

Reply

dovalex October 14 2015, 06:10:06 UTC
Алла, дорогая, не нужно "натяжек", не нужно "подгонять решение под ответ", а вы занимаетесь именно этим. Мы оба говорим на русском языке, на одном и том же, хотя я приехал 25 лет назад, а вы - недавно. Да, нормы языка меняются, но меняются не в сторону ужесточения, а ровным счетом наоборот, в сторону "попустительства", и то, что вчера считалось безграмотным, сегодня допустимо. Сегодня кофе уже может быть среднего рода. И вы утверждаете, что нам не простят классической грамотности? Не смешите меня. И нам не простят того, что мы пытаемся не засорять свою речь иностранным или полууголовным жаргоном? Чисто конкретно не простят? Думаю, что ответ очевиден. Теперь насчет реалий, которых мы не знаем. Полагаю, что новые репатрианты ожидают от нас вовсе не рассказа о новых российских (украинских, молдавских, киргизских и т.п.) реалиях, а знакомства с Израилем, с израильскими реалиями. Обсуждение же тамошней жизни при необходимости можно предоставить специалистам. И, наконец, последнее. Насчет того, что мы, якобы, не интересуемся проблемами ( ... )

Reply

ext_2630008 October 14 2015, 08:07:54 UTC
Алексндр, ну зачем про натяжки... Я лишь высказываю свое мнение, а ваше право с ним не соглашаться, конечно ( ... )

Reply


Leave a comment

Up