Про прямое и переносное значения СЛОВА

Jan 10, 2012 16:00

В "Вконтакте" зафрендила (или как там это называется) бывшая ученица.

Она член комьюнити (или как там это называется) "Пиздатые детки четких родителей".

Доставило даже не то, что у нее мама - техничка в школе, а папа ... - там непростая история, но в мое время им числился шофёр.

Впечатлила неметафоричность названия сообщества (или как там это

Leave a comment

Comments 14

l3lu January 10 2012, 13:19:48 UTC
А что? Четкое и 3,14-здатое название;)

Reply

dr_criminale January 11 2012, 20:10:57 UTC
Название - да.

Reply


trout January 10 2012, 16:26:54 UTC
Это сообщество девушек?

Reply

dr_criminale January 11 2012, 20:11:48 UTC
Не все детки - девушки.

Reply

trout January 11 2012, 20:22:07 UTC
Я отталкивался от СЛОВА.

Reply

dr_criminale January 11 2012, 20:51:14 UTC
Но не от главного в высказывании.

Reply


kolodin February 13 2012, 10:56:39 UTC
Поднимают сами свою самооценку, по-детски, наивно. Что делать если рядом нет взрослых, которые помогут своим детям выжить в этом мире.

Reply


belkafoto July 30 2013, 10:00:06 UTC
не видится ли в этом некий тонкий протест (против старого, надоевшего "х ые дети"?)

Reply

dr_criminale August 2 2013, 20:37:16 UTC
Трудно сказать. Вроде они и впрямь ощущают себя... по теме сабжа. С тем уровнем самосознания, который у этих "деток", трудно заподозрить тонкость. Впрочем, кажется, и комьюнити уже не существует.

Reply

belkafoto August 2 2013, 21:00:45 UTC
Как в анекдоте: Старушка в трамвае "Соли нет, спичек нет, водки! даже водки у них нет!"

Reply

dr_criminale August 4 2013, 21:47:50 UTC
Не совсем понял шутку. Я - старушка?

Reply


Leave a comment

Up