Apr 25, 2011 23:19
- Название, которое вы хотите дать в зарубежном прокате - «Поколение П…ц», - это не шутка?
- Хочу ввести это слово в международный лексикон. Иначе сложно перевести «текст». Так же сложно перевести на русский wow! «П…ц» хотя и непереводимое слово, но должно быть смыслово обозначено. И дальше существовать уже само по себе.
Leave a comment
Comments 4
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment