А вернее, на страницах "По эту сторону рая". Не знаю, сколько здесь от изначального стиха, но перевод тоже ничего.
День добрый, шут… Который раз
Ты лекцией терзаешь нас
И, рассуждая, как всегда,
Речешь миропорядку «да».
Внимая словесам твоим,
Мы, сто баранов, мирно спим…
Считается, что ты учен:
Из пыльных книг былых времен
От трепета ни мертв, ни жив
И
(
Read more... )