Очень часто люди бездумно цитируют выдранные с мясом чужие мысли, не понимая, что в контексте, в котором эти мысли были высказаны, они зачастую служат опровержением того, что цитирующие пытаются сказать. Например, во фразе "религия - опиум для народа" под опиумом понималось болеутоляющее, а не отупляющий наркотик, во фразе "патриотизм - последнее
(
Read more... )
Comments 3
http://www.samueljohnson.com/thepatriot.html
Ты правда думаешь, что автор предлагал своим противникам шанс на искупление?
Reply
В настоящее время в России встречается следующее толкование афоризма: «не всё пропало даже для самого отъявленного негодяя, если в нём ещё живо чувство патриотизма, подчиняясь которому он может совершить благое дело, благородный поступок на войне или в мирной жизни»[18]. Такое толкование было впервые дано в статье Николая Ефимова «О патриотах, негодяях и родине», вышедшая в «Независимой газете» за 24.06.2000 г. В статье Ефимов выдвигает свое толкование как якобы отражающее авторское понимание, однако безо всяких обоснований, кроме ссылки на общее положительное отношение Джонсона к патриотизму[19]. В позднейших статьях Ефимов утверждает, что это толкование подсказал ему некий неназванный английский знакомый[20]. В 2001 г. это толкование со ссылкой на «исследование Н.Ефимова» было воспроизведено в «Литературной газете»[21], а оттуда, уже со ссылкой на «Литературную газету», попало в «Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений» В.Серова (М., Локид-Пресс 2005), которым и было окончательно
Reply
Reply
Leave a comment