Я не смог определить только американских актёров - как-то не сильно узнаваемо шаржировали. А Дуглас там, в мультике, сильно смахивает на Магомаева. Пребуа и Роквера по фамилии не знал, а так - тоже узнаваемо, видел в фильмах. Мне повезло наткнуться и посмотреть этот мультик в тот единственный раз, когда он в СССР демонстрировался.
Ну, там "законы жанра" диктуют :) Там и саму Тейлор-то с огромным трудом можно опознать - выведен в основном популярный типаж-штамп. Я полагаю, что с американским кино наши были всё-таки на "вы", в отличие от западноевропейского - французского и итальянского (спародирован так называемый "итальянский неореализм"), который хорошо знали и любили. За последние лет тридцать коммерциализация кинематографа у нас зашла слишком далеко, но что касается тогдашнего зрителя - американское кино, несмотря на зрелищность и пафосность, не было нам близко из-за откровенной заточенности на коммерцию.
Первый раз увидел по телеку мелким, поэтому о сходстве с какими-то там актёрами не нашими речи не шло. Почему-то все обсуждали сцену "стриптиз наоборот") Полную версию показали году в 85 и как-то анонсировалась она ещё между программами.
Из Тарасовки. Я в Мурзилке читала эту повесть с иллюстрациями, а потом и мультфильм на видеокассетах появился. По мне так все персонажи там внешне похожи на актёров, которые их озвучивали.
Comments 130
Мне повезло наткнуться и посмотреть этот мультик в тот единственный раз, когда он в СССР демонстрировался.
Reply
Reply
Reply
Дугласу тоже.
)))
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Полную версию показали году в 85 и как-то анонсировалась она ещё между программами.
Reply
(The comment has been removed)
Из Тарасовки. Я в Мурзилке читала эту повесть с иллюстрациями, а потом и мультфильм на видеокассетах появился. По мне так все персонажи там внешне похожи на актёров, которые их озвучивали.
Reply
Leave a comment