Вот по-русски пишут - Шлезвиг. Это разве произнести можно? А вот еще лучше (хуже) - Шлезвиг-Гольштейн. Уж лучше его по родному звать Шлесвихь-Хольштэйн. Н-да. Вот в написанном виде Шлезвиг красивее смотриться. Ладно, пусть уж так и будет.
(
очень много букв и 1 фото )
Comments 1
Мой фото-отчёт о Шлезвигском путешествии куда скромнее - только виды окрестностей и внутреннего убранства замка Готторф.
http://www.radikal.ru/USERS/vic-neo/zamok-v-shlezvige?pg=1
Reply
Leave a comment