(Untitled)

Jan 05, 2009 09:39

Подумалось мне в свете войны на юге и после очередного прочтения статьи о "Godwin's Law", что чем больше слов "как" и "похожи" в риторике политиков и обычных людей высказывающихся на какую либо тему, тем слабее их позиция либо сами высказывающиеся глупее ( Read more... )

Leave a comment

Comments 65

aklyon January 5 2009, 08:17:06 UTC
Но, увы, слово "как" неизбежно. Оглянись вокруг - и ты увидишь - насколько и твоя жизнь, и жизнь твоих близких и знакомых подчинена этому слову:(

Reply

echooes January 5 2009, 08:32:03 UTC
Утюг конечно же как духовка и розетка как оголённый электрический провод.
Я говорю именно об исторических событиях, приведи пример подчинения в этом ракурсе.

Reply

aklyon January 5 2009, 08:50:30 UTC
Политики - это ведь такие же люди, как и мы с тобой. Мы точно так же создаем "удобную для управления реальность", как и они. Начиная с безобидных на первый взгляд часов работы и одежды, заканчивая стилем поведения и взглядами на жизнь - и вот тут мы ничем, по большому счету, от них не отличаемся. Плюс ко всему - если ты хочешь, чтобы я знал, кто ты такой - как с тобой говорить, стоит ли с тобой дружить, и т.д., ты дашь мне некие опознавательные знаки, с помощью которых мне легче будет наладить с тобой контакт (или отказаться от него): и тогда ты оденешься как... скажешь как... отреагируешь как... и т.д., в сответствии с твоими (и моими интересами). Людская природа такова, ничего не поделаешь.

Reply

echooes January 5 2009, 09:03:19 UTC
Где здесь исторические события ? Я говорю о сравнении исторических событий с другими историческими, либо происходящими сейчас событиями и ни о чём другом. Приведи мне пример моего подчинения слову "как", в моём понимании и толковании событий, а не в моём стиле одежды.

Reply


chashka_chayu January 5 2009, 19:56:42 UTC
О, а лучше всего это звучит по-английски. Щас я тебя проиллюстрирую, например, вот так: Like that one-eyed dude, who was like big hero on like 6-day War - то есть, если я тебя поняла правильно, слегка допотопное построение фраз, слегка такое незрелое, как такое вот как бы тринадцатилетнее, потеющее и спотыкающееся о слова и собственные конечности?
Тут есть два момента. Во-первых, чтобы приводить и аппелировать достойными примерами и аргументами, надо и их досконально знать (люди учат Тору с пяти лет для этого, если не ошибаюсь насчет возраста), и быть уверенными, что те, с кем и для кого подобная речь ведется, понимают нюансы, в том числе из школьной программы.
Во-вторых, стилистика доморщенная, дабы быть ближе к народу. Потому как у меня как бы всё же как бы остается наивная надежда, что как бы абы кого нам с подобной, омнам, риторикой, но всё же не показывають.

Reply

echooes January 7 2009, 05:45:24 UTC
Что-то вроде, хотя я на самом деле имел ввиду нечто другое. Перенос всего понятия с помощью схожести в отдельной детали.

Reply


zotdara January 5 2009, 20:49:02 UTC
dumala etu mysl' v drugom kontekste (rabochem)

"kak" ono ,konechno pomogaet v processe accomodacii i assimilacii , strashno kogda iskustvennyj lichnyj process formiruet obwestvennyj.

Reply

echooes January 7 2009, 05:48:16 UTC
Почему исскуственный ? Но общество действительно не набор индивидуумов.

С помощью слова "как" можно очень легко манипулировать сознанием, так что осторожней там.

Reply


off blizka July 19 2009, 21:07:31 UTC
Юра, с Днем рождения!

Reply

Re: off echooes July 20 2009, 18:24:59 UTC
Спасибо большое !

Reply


Ура! kitya July 19 2009, 23:08:13 UTC
echooes! Омедето! С днем варенья! Ура! Троекратное.

Reply

Re: Ура! echooes July 20 2009, 18:25:27 UTC
Спасибо !

Reply

Re: Ура! kitya July 20 2009, 19:28:26 UTC
The pleasure is all mine :)

Reply


Leave a comment

Up