5 x 20 Pamphlet Translation (Part 2 of 3)

Mar 01, 2019 22:15

Continuing with the 5 x 20 Pamphlet Translations!
It is crosstalk time!!

Enjoy!

Fun times with Arashi concerts )

translation, arashi, love

Leave a comment

Comments 6

tracy15 March 5 2019, 07:51:49 UTC
Thank you for translating and sharing!

Reply

edogawaness March 6 2019, 22:50:40 UTC
No problem! Thanks for coming by to read it!

Reply


c0ffee_girl March 7 2019, 14:13:45 UTC
This was fun to read.

Thanks for sharing.

Reply


a_artless March 8 2019, 06:14:06 UTC
I haven't really watch a lot of their concerts especially the older ones, but by reading this, it's making me imagine a lot of things. Probably, I'll be watching their past concerts by 2021 during their hiatus. For now, I'll be looking forward to their 5x20 concert when DVD is released.

Thanks a lot for sharing this translation! 2 down, 1 to go. 😊👍

Reply


niyuzuku March 11 2019, 00:38:23 UTC
hahahhaa, I love how their share their mistakes became jokes. XD

Reply


yuuki_73 July 11 2019, 03:01:03 UTC
OhMiya SK, a Japan National Treasure LOL Slipping on water LOL
They should come back... for us, the new fans!!! This is a knowledge that every Arashi fan must have!
I searched for MatsuJun Samba... Weird, but cute!!!
Kick the can. Another search... Weird game. Allergy?
So many memories!!! Ohno the wild LOL Jun the performer/producer! Aiba an human mill. Sho and the heights. Omniscient Nino.
Twenty years!!! In the beginning, the struggle, the laughter, the dreams, the apprehension! I am glad they had each other the whole way. The greatest partnership!!!
I have this pamphlet. I will treasure it forever!!
Thank you for the translation!!!
5 and you by 20.

Reply


Leave a comment

Up