KUS, KUST, KUHU ~ ГДЕ, ОТКУДА, КУДА

Oct 25, 2022 22:35




...kus [кус] (эст., ливон., ижор., вепс.), kuza [куза] (водск.) - где;
kust [куст] (эст.), kuj [куй] (матор.) - откуда;
kuhu [куху] (эст.), kuš [куш] (мари), kū [куу] (секульп.) - куда;
[kúha] (санскр.) - где;
[kudā] (авест.) - где;
kuti [кути] (чева, язык в юж. Африке) - где, куда;
қайда (каз.), кайда (кирг., тат.), qayerda (узб.) - где; куда;
куда (рус.), куди [куды] (укр.), куды (блр.), кѫдоу (ц.-сл.), къде́ (болг.), ку̀да, ку̏д (серб.), kód (словен.), kudу (чеш., по Фасмеру) - куда;
kędу (пол.) - где; куда;
где (рус.), де, къде́ (укр., болг.), гдѣ, къде (ц.-сл.), кди (серб.), gdė̑, kjè (словен.), kde (чеш.), gdzie (пол.) - где;
сюда; туда...

Что за -де, -да в где, куда, туда, сюда ?

до (общесл.);
zu [цу] (нем.), to [ту] (англ.) - к, до;
da [да] (ит.) - у, при (напр., da zio - у дяди);
д1а (ингуш.) - глагольная приставка, обозначает отход, уход, удаление от кого-чего-л., передается чаще всего глагольной приставкой "от".

-де, -да, -дә, -дө, -de, -də, -da - падежное окончание в тюркских языках, ответ на вопрос "где, в чем, у кого", напр.:
evde (тур.), evdə (азер.), өйдә (тат.), үйде (каз.), үйдө (кирг.), uyda (узб.) - в доме;
әкеде (каз.) - у отца;
анада (каз.) - у матери;
қалада (каз.), шәһәрдә (тат.), şəhərdə (азер.) - в городе.

hääldamine, sõnaus, fraseologismid, eesti keel, перевод

Previous post Next post
Up