Jul 20, 2011 11:07
Вот ведь. Я думала, что все возможные варианты и приколы с моей фамилией уже видела и записала (см. по тегу). А недавно позвонили и спросили: "Это семья Жель?"
на иврите "ж" записывается как "з" с "чубчиком"
про фамилию
Leave a comment
Comments 9
Reply
Мою девичью фамилию (Манусова) перевирали еще в России. Каждый раз когда новый преподаватель начинал читать список, доходил до моей фамилии и читал "Мансурова". И я каждый раз методично исправляла. Дошло до того, что вся группа (20 человек) хором исправляла - преподаватели аж шарахались :)))
Reply
23 года боролась с этим, а в Израиле как-то само собой ударение встало на У и У превратилась в О )))
Reply
Reply
Reply
А почему муж не стал исправлять?
Кстати, у нас тут недалеко есть улица, кажется как раз שראף - вы не в родстве? :)
Reply
зато нам постоянно арабы названивают, у них оказалась хамула с таким именем :))
думаю нет. а в честь кого улица?
к слову, девичья моя фамилия Зеликман. как мне объясняли от слова зелиг - душа.
Reply
Улица זאב שראף, хотя на картах иногда пишут שרף.
Есть имя Зелиг. А в России-Литве оно стало Зелик. У нас тоже фамилия от этого имени, потому я в курсе :)
Я как-то раньше писала, чиновник вроде как "полное" имя записал, в своем понимании - получилось "Зель".
Reply
Leave a comment