Yeah! See- I told you I was not even remotely fluent!! :)
I can make myself understood, though, so that's good! :)
...Good gracious, you were able to understand me, right? :O
I'm really good at "sientate bien, por favor" ("sit still with your legs crossed and your hands in your lap, please") and "Como son los pies en la clase?" ("how are the feet in the classroom?" which is the same as, "WALK, YOU LITTLE MONSTERS!" but Spanish-ier, and nicer, too). Ooooh! And I'm good at, "Espera! Un momento por favor!" ("WAIT! One moment please!")
But you're totally allowed to giggle at the rest of my Spanish- Lord knows the children chuckle like crazy most of the day. Rotten little adorably arrogant monsters. :) :) :)
I have two years of Spanish classes and a year of Latin, so between the two I can muddle my way through simple phrases in Spanish. I can order a cheeseburger in Cancun, and make decent guesses at stuff like you wrote. And I can get pretty close at comprehensible sentences/phrases when I'm trying to transcribe handwritten Spanish into the computer (keeping it in Spanish, but being able to figure out what letters are what so that the paragraphs still make sense).
Mostly, I run home every night with a new list of very important phrases for babblefish to figure out for me. :)
The Spanish books Eithni gave me were ones I worked with in high school and they're really helping me, which just goes to show how quickly I lost all my skills. Luckily, the whole immersion-on-the-job thing is working wonders- my immediate supervisor told me today, with lots of laughter, "Oh, Chelsey, you confuse them. They hear you speaking and you are saying it so good, and then they expect you to understand them!" She's a wonderfully gushy woman who also has told me, "No lo haces!" in a very firm tone of voice. I definitely know where I stand with her, which is super great. Squee!
That's okay, I couldn't for the life of me make the accent mark on the a in mas. I tried the control + number thing, and the control, semicolon, letter thing, and the control, tilde, letter thing, and the control, apostrophe, letter thing. None of them worked. I was very disappointed. :)
Comments 12
Reply
I can make myself understood, though, so that's good! :)
...Good gracious, you were able to understand me, right? :O
I'm really good at "sientate bien, por favor" ("sit still with your legs crossed and your hands in your lap, please") and "Como son los pies en la clase?" ("how are the feet in the classroom?" which is the same as, "WALK, YOU LITTLE MONSTERS!" but Spanish-ier, and nicer, too). Ooooh! And I'm good at, "Espera! Un momento por favor!" ("WAIT! One moment please!")
But you're totally allowed to giggle at the rest of my Spanish- Lord knows the children chuckle like crazy most of the day. Rotten little adorably arrogant monsters. :) :) :)
I love them already.
Reply
Reply
The Spanish books Eithni gave me were ones I worked with in high school and they're really helping me, which just goes to show how quickly I lost all my skills. Luckily, the whole immersion-on-the-job thing is working wonders- my immediate supervisor told me today, with lots of laughter, "Oh, Chelsey, you confuse them. They hear you speaking and you are saying it so good, and then they expect you to understand them!" She's a wonderfully gushy woman who also has told me, "No lo haces!" in a very firm tone of voice. I definitely know where I stand with her, which is super great. Squee!
Reply
(Sorry, I can't make LJ obey with the upside down exclamation mark! ;P)
Reply
Reply
upside down exclamation point: "& i e x c l;" (remove "" marks and spaces)
At least, those are the HTML codes for those characters, and LJ seems to like HTML code.
Reply
Okay, now you're just showing off.
Seriously, can you BE more helpful?
Every time I think I've reached a "damn, it's broke and I can't fix it" plateau, there you are with a monkey wrench and a ladder.
¡ HUGS!
Reply
Leave a comment