ponderings

Apr 19, 2013 22:02

So, I wonder why people just group all the Asian writings together.  Some people...even though they know that I'm Korean...assume that I can understand all Asian writings (including Chinese/Japanese)...it's like...uhhh...c'mon people...get the hint! I'm Korean...I unfortunately can't read Chinese...there's only a few characters I know...and that's ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

chiahui April 25 2013, 18:40:57 UTC
I get asked to translate things from an Asian language to English all the time, no matter if the writing's in Chinese, Korean, or Japanese. Then when I tell them, "Uh, I can't read Korean..." or "my reading comprehension for Chinese and Japanese are very limited," they'd be like "Oh." That's it. Lol.

Reply

ehkim May 1 2013, 11:34:13 UTC
Next time you get something in Korean...if you take a picture and sent it my way, I might be able to help you out there. Oh, at the moment, I'm trying to make lesson plans and write up various things that belong in a lesson plan in Korean and wow, my brain is going a million miles a minute, but my hands can't keep up...or the other way around...sometimes they switch roles. Like, I know what I want to write, but I have to translate it in my mind from English to Korean and that part takes me longer and then not to mention typing it out b/c the professor wants everything typed...argh!

Reply


Leave a comment

Up