Сербия. Белград

Aug 11, 2015 10:37

Форматом поездки у нас было запланировано четыре дня в Белграде и в окрестностях.
Первый день - прилет, устройство и отдых.
На второй день мы договорились встретится с племянницей нашего организатора Ольги, чтобы она смогла провести для нас обзорную экскурсию по Белграду с посещением знаковых мест и окрестностей.


Экскурсия была запланирована на 11, поэтому мы сумели выспаться после перелета, умыться, одеться и чувствовали себя бодрыми и веселыми.
Девочка-экскурсовод подошла к нашим апартаментам, и мы дружно отправились к крепости Калемгдан, которая является центральной достопримечательностью Белграда и с которой открывается прекрасный вид на город и на реку Дунай, мирно несущую свои далеко не голубые волны в открытое море.
Девочка (ее звали Мария) говорила по-русски довольно бегло, но иногда подбирала для описания каких-то бытовых явлений понятные, но смешные слова.
Например, сильный мороз, который случился в Белграда несколько лет назад, она называла «резкий» (или «лютый»). И еще были какие-то несоответствия по мелочи, но это я придираюсь конечно.
Ею же был растолкован для нас смысл слова «деспот», который в сербском языке несет в себе значение «уважаемый господин» или «Правитель».
Мы конечно сразу же начали резвиться и дразнить друг друга деспотами, но поскольку люди все взрослые, вскоре нам это надоело.
Не буду, пожалуй, описывать тебе экскурсию, она проходила не только на стенах Калемгдана, но и на главных улицах Белграда (была там и такая, типа нашего Арбата).
В принципе, для меня эта экскурсия была интересна с точки зрения образа жизни простых сербов - в этом плане, бытовом, Мария много нам рассказала и смогла ответить на многие вопросы.
Конечно, красной нитью через весь ее рассказ звучала тема дружбы сербского и русского народа, при этом приводились различные исторически свидетельства этой дружбы.
Тема же русско-украинского противостояния очень деликатно обходилась, и при малейшей попытке узнать у Марии (и у Ольги впоследствии) точку зрения на этот вопрос они ловко сворачивали беседу в другое русло.
Закончилась наша экскурсия посещением рынка (настоящего, аутентичного белградского рынка), где конечно наши глаза свирепо разбежались - тут тебе и огурцы, и помидоры, и фасоль, и клубника, и черешня, и чего там только вообще вкусного не было. А Андрей как раз только что вошел в очередной пост (правда, слабый, позволяющий употреблять рыбу и другие морепродукты).
И чего только мы там вкусного не накупили. Как всегда, пожадничали после 5 часовой экскурсии - а потом с трудом это все ели…
В этот день мы ходили в ресторан «Три Шешира» (т.е. «три шляпы»). Про этот ресторан узнала Марина, он разрекламирован на сайте tripAdvisor. Ресторан действительно хороший - вкусно кормят и цены вполне на умеренные для Белграда.
Там было много местных сербов, все ели, радовались.
Между столиками ходили музыканты и развлекали посетителей, всех вместе и персонально, за небольшую плату. Звучала зажигательная сербская народная музыка.
Когда они сгрудились со своими скрипками и контрабасами вокруг нашего столика, то их наметанный глаз сразу распознал в нас русских. И что вы думаете? Нас попотчевали национальными сербскими мелодиями? Потешили наш слух утонченными народными мотивами?
Как бы не так. На весь ресторан… да что там, на всю пешеходную улицу, полную праздношатающейся публики, грянули нестройные аккорды «Подмосковных вечеров».
Да, никогда еще Штирлиц не был так близок к провалу…

День третий.
Едем в Нови Сад.
Нови Сад - это как бы северная столица Сербии. Непризнанная столица.
План экскурсии предполагал заезд в разные аутентичные места, экскурсию по винодельне с дегустацией, обед, поездку в монастырь и др.
До винодельни доехали под мерный рассказ экскурсовода Ольги. Ольга сама хохлушка, но лет 25 назад приехала в Белград, вышла замуж за серба, родила троих детей и, как я понимаю, живет в этой стране долго и счастливо. Вообще, как я поняла из беседы с Ольгой, в Сербии, благодаря сильным религиозным традициям и тому, что именно на религиозных устоях строится семейный уклад, институт семьи совсем не бутафорский, а очень даже себе сильный и крепкий.
Детей воспитываю в любви и заботе, а социальные институты - типа, садиков, школ и вузов служат именно для самореализации ребенка, а не сами для себя или для галочки.
Рассказали интересный обычай - оказывается, в Сербии очень сильно почитание святого, который, как считается, покровительствует твоей семье. День этого святого отмечают широко, собираются вместе со всей родней, ходят в церковь и веселятся. Когда женщина выходит замуж (венчается), то она как бы попадает по покровительство того святого, который чтится в семье ее мужа.
Мы не совсем поняли, появляется ли у нее сразу два святых, либо же только один - новый, но думаю, это не так важно. А важно следование древней традиции, уважительное отношение к ним и ненарушенное социалистическим прошлым взаимоотношение между людьми.
Кстати, несмотря на то, что в Сербии официально - 30% безработица, страна (не только столица, но и сельская местность) не производит впечатления живущей в бедности. Дороги отличные, люди приветливые, дети довольные, коровы сытые, пастбища зеленые, урожаи богатые. Все работают.
Молодцы.
Приехали на винодельню. Ну как виноделью - небольшой участок в сельской деревушке с несколькими строениями - в одном - музей, в другом - жилой дом, третий - хозяйственные постройки. На винодельне Ольга очень развеселилась, т.к. выяснилось, что до этого она участвовала в экскурсиях не только как экскурсовод, но и как водитель. А тут водитель присутствовал отдельно (мы брали минивэн), поэтому Ольга с удовольствием приняла участие в дегустации меда и вина.
В принципе, в этом мероприятии все с удовольствием приняли участие (кроме Андро, он довольствовался медом, к неудовольствию хозяина винодельни - сказал - «разве это дети? Дети у нас до 7 лет»).
А перед дегустацией нас провели по дому-музею основателя данной усадебки.
Как рассказал наш сопровождающий (внук или правнук основателя), его предок приехал в эту местность, чтобы дожить предсказанные ему врачами 1-2 года жизни - он был болен туберкулезом.
Но умереть ему сразу не получилось (еще лет 20 «помучился») - а получилось потихоньку войти в курс многих хозяйственных хлопот, разобраться с процессом производства меда, вина и стать признанным специалистом в этой области (до этого дед-основатель был специалистом в области каких-то точных наук, профессором).
Так же нам показывали красочные плакаты, как в кабинете биологии, на которых были изображены поучительные картинки - как выглядит трутень, рабочая пчела и матка - в разрезе, размером с ягненка.
Узнали много информации из жизни пчел.
Потом спустились в винный погреб -длинное подвальное помещение метров 50 в длину, ближе ко входу были расположены штук 10 дубовых бочек, потом размещались уже металлические автоклавы. Стены подвала уютно устилала зеленовато-серая плесень. Как рассказал наш сопровождающий, эта плесень имеет специальную формулу и от нее ни в коем случае нельзя избавляться - ее, так сказать, пестуют и холят не меньше вина. А если от нее избавится (что сделали менее удачливые хозяева соседской винодельни), то на очищенных стенах разрастается уже другая, агрессивная и опасная оранжевая плесень, и от нее то как раз избавиться намного сложнее.
В общем, в этой Европе даже с плесенью носятся как с писаной торбой!
Из прохладного подвального помещения мы вернулись на открытую, веранду, тень вокруг которой создавали виноградные лозы. Там на длинном столе уже был сервирован нехитрый антураж к дегустации - стаканы, тарелка с сыром, хлебом.
Дегустация началась с сухих белых вин и закончилась сложными сладкими десертными.
8 перемен блюд. Мы были расслаблены и спокойны.
После дегустации мы попытались немного погулять по улице, но стало жарко, а наше душевное расположение стало слишком расслабленным для путешествия по жаре. Поэтому поехали на обед в ресторане на берегу Дуная. Ну вообще прямо на берегу, т.е. веранда, где мы сидели, располагалась над водой.
Сидели и смотрели на зеленые воды реки. Река бурлила, и в ней совсем не хотелось купаться. Один раз Андро разглядел в мутных водах черную змею. Купаться захотелось еще меньше.
После обеда у нас остался заключительный этап поездки - посещение Нови Сад.
Симпатичный городишко, этакий провинциально-европейский, тихий и милый.
Одна из интересных особенностей, на которую я обратила внимание в этом городе, - на витринах магазинов, библиотек и других общественных заведений были вывешены фотографии выпускников этого года. Фотографии, как правило, сопровождались словами: «Мы гордимся нашими выпускниками», далее шла запись о номере школы и классе.
Плюс фамилии выпускников. Оказывается, это такая традиция у них. Прекрасная, я считаю.
При посещении Нови Сада мы вначале прогулялись по крепости, которая стоит перед городом и с которой открываются красивые виды на город, а потом поехали в центральную часть города и немного прогулялись по главной пешеходной улице Нови Сада.
Там же Андрея (большого) настигло внезапное знакомство.
В то время как мы отправились знакомится с внутренним убранством католического собора (главного в городе), Андрея (большой) не составил нам компанию и решил немного посидеть на лавочке возле собора.
Когда мы через 15 минут из собора вышли, увидели, что Андрей сидит не один, а рядом с ним примостился маленький сухонький и очень благообразный старичок. Андрей его внимательно слушал, несмотря на то, что мужичок тихим скрипучим голосом говорил по-сербски.
Мы подошли к Андрею и стали знаками и словами показывать ему, что мы готовы двинуться дальше. Видимо, до этого Андрей молчал, и старичку не могло прийти в голову, что он русский. Но когда он услышал русскую речь, то что-то видимо в его голове щелкнуло (ну это мы потом узнали).
В общем, мы пошли достаточно бодрым шагом вдоль пешеходной зоны. Наш путь лежал до православной церкви, расположенной метрах в 500 от собора.
Какое же было наше удивление, когда уже подходя к церкви, мы обернулись и увидели, как на Андрея (большого) на крейсерской скорости пикирует давешний старичок. Его движение сопровождалось какими-то сербскими словами и энергичным размахиванием палкой.
Мы замерли. Экскурсовод Ольга тоже была удивлена. Но тут старичок вступил с ней в беседу, и мы наконец смогли понять причину его активности.
Оказалось, что старичок этот очень обрадовался, услышав, что мы русские. Он, оказалось, к русским очень хорошо относится. Когда была война (ВОВ), он стоял на этой же улице и смотрел, как по ней проезжают советские танки, освободившие Нови Сад от фашистов. Он всегда любил русский народ и дорожил тем, что мы друзья и братья.
В общем, очень мило пообщались, потом раскланялись, причем старичок прощался, старомодно приподнимая шляпу.
А мы решили, что у Андрея (большого) настолько располагающий вид, что даже для незнакомых людей он представляется своим и даже незнакомые люди готовы вступить с ним в беседу и видят в нем приятного собеседника.
На обратном пути мы заехали в красивое место, неподалеку от Нови Сада, в горах (надо сказать, что рельеф Сербии весь такой гористо-холмистый, все холмы утопают в лесах, и благодаря этому после посещения страны остается этакое пасторальное послевкусие). По узкой дорожке мы доехали на лесного санатория - отеля, предназначенного для людей с проблемами в сердечно-сосудистой области. Мы уютно расположились на открытой веранде отеля - попить кофе и съесть по мороженному. С веранды открывался сюриалистичный вид на полуразрушенную телебашню - громоздкое сооружение из бетона, высокое, абсолютно чуждое окружающей пасторальной картине - эта башня пострадала во время натовских бомбандировок от авиаударов. Но всем своим видом она как бы источала угрозу и опасность.
По дороге до Белграда Ольга рассказала нам (так сказать, бросила наживку) про человека, который рядом со Златибором организовывает экскурсии по озерам и пешеходные прогулки в царство белоголового сипа. Мы заинтересовались, обменялись контактами и распрощались уже возле наших апартаментов.

Четвертый день был вполне себе тих и спокоен. На этот день у нас не было запланировано ни одной экскурсии, поэтому мы наметили ряд объектов, которые бы с удовольствием посетили.
Андро принципиально отказался от любой активности в этот день (в принципе, и правильно сделал, хоть отдохнул маленечко) и остался в апартаментах. Мы же ломанулись в центр города - на повестке дня было посещения магазина православной литературы, посещение собора святого Саввы, поход на рынок и осмотр домов со следами натовской бомбежки.
Вначале пошли смотреть дома. Зрелище не для слабонервных. В одном из зданий располагалось министерство вооруженных сил. Сотрудников в здании на момент бомбежки не было (т.к. натовский войска заранее предупреждали, что бомбежка будет проведена в такой-то день и час). Никто не пострадал. Но устрашили так устрашили.
Здание устояло - добротный каменный фасад, вообще сербы любят основательные каменные дома, громоздкие и устойчивые.
Но прорехи в окнах, кое-где сколотые стены и др. все-тки оставляло ощущение нереальности того, что было в этом городе 15 лет назад.
После осмотра разрушенных зданий пошли в направлении собора святого Саввы. Этот собор - новодел, строится начал в 20 веке, деньги на него собирают с помощью пожертвований, поэтому многие архитектурные элементы собора еще не завершены.
Собор большой, сербы позиционируют его как крупнейший православный собор Европы - но в то же время, мне показалось, что Храм Христа Спасителя (тоже новодел, конечно) побольше будет. Но с другой стороны, он и не в Европе находится.
После осмотра собора пошли обратно. Воздух в Белграде накалился уже очень сильно, много больше заявленных 28 градусов. Мы устали и несколько запылились. Пошли вдоль магазинов, зашли в магазин православной литературы.
В общем, усталые пришли домой, Андро наш там сидел царь царем, довольный и прохладный. Вечером мы куда-то еще сходили поужинать, уже забыла куда, в какой-то из многочисленных ресторанов в пешеходной зоне. Вечером собрали барахлишко и сели на чемоданах. На следующий день нам предстояло ломануться на арендованной машине в дебри сельской Сербии, так сказать, на волю, в пампасы!

Ссылка на организаторов экскурсий - с благодарностью
http://www.klublada.com/

2015, отпуск, Сербия

Previous post Next post
Up