Наблюдение avva напомнило, в свою очередь, такой получительный факт.
На языке маори видеть будет "ките", а "война" - паканга.
Теперь, наверное, многие читатели догадаются, не заглядывая в гугл или в комментные спойлеры, какой топоним переводится на маори как "Пакангаките".
Comments 7
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Животные.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
Reply
Записывай:
- Война
- Видения
- Языки
- География
- Зеландия. Новая
Reply
Reply
В позднем 19в. ознакомились с английскими атласами и аккуратно перевели.
Reply
Ну вообще - "видел" же. Типа, я вашу войну видел...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment