Забавно получилось

Dec 18, 2011 19:37

На днях ехали куда-то, и по радио заиграло что-то грустно-заунывное. undamaris переключила на другую станцию.

Там играло бодренькое кантри.

- О, хорошо, весело, - говорю я, особо не вслушиваясь в слова.

Песня доигрывает почти до конца, и тут я понимаю, что это на самом деле никакая не песня, а реклама автостраховки.

Поскольку я люто не люблю рифмованную рекламу ( Read more... )

Вашингтонский обком, лытдыбр

Leave a comment

Comments 6

blackyblack December 19 2011, 04:36:53 UTC
Вам стоит обратиться с психоаналитику, выяснить причины вашей ненависти к рифмованной рекламе. Возможно на вас в детстве напал автостраховщик.

Reply

elder_george December 19 2011, 04:51:19 UTC
Главное, что не покусал.

Потому что обилие бабулек возле челябинского ОблГАИ, предлагающих услуги страхования, заставляет думать, что это заразно.

А по поводу рифмованной рекламы - ну блин, перлы типа "От медвежьей от болезни всех Имодиум полезней" и "Если пьёшь антибиотик, Линекс лучший пробиотик" не должны звучать на языке Пушкина и Гумилёва. Это ж буэээ!

Reply


skalych December 19 2011, 12:02:18 UTC
А случится трах-бабах,
Вспомнишь ты про автострах!

Reply


ilja_muromec December 19 2011, 19:04:36 UTC
> А что оставалось делать?
познавать в сравнении :)

Reply


almachel December 21 2011, 10:34:45 UTC
один раз Персил - всегда Персил!

Reply

elder_george December 21 2011, 23:39:48 UTC
Мне думается, тут не рифмачество, а тупой перевод английской идиомы 'Once X, always X' (уши которой вообще растут из кальвинистской доктрины 'Once saved, always saved').

А вот то, что в русском наиболее похожая идиома - "один раз - не педераст", явно было неучтённым фактором...

Reply


Leave a comment

Up