Отрывок из книги Рава Франда про "обиду словом"

Nov 26, 2012 23:57

С согласия переводчика, который пожелал остаться неизвестным, привожу перевод очень интересного и важного отрывка из книги Рава Франда (Балтимор ( Read more... )

Leave a comment

Comments 3

m_levush November 27 2012, 09:22:55 UTC
Извините меня за вынужденную поправку. Возможно, это не столь принципиально, но, прожив почти 30 лет в Америке и имея возможность неоднократно посещать лекции рава Yissocher Frand, замечу, что фамилия его произносится как ФрЕнд, а не ФрАнд. Всего самого доброго. (Не имея своей стр. в ЖЖ, вторглась на страницу мужа, так что это моя запись, а не его. Ещё раз: Йом тов.)

Reply

grisha_ November 27 2012, 10:10:15 UTC
В русском языке может быть по-другому. Никто же не называет в русской речи Фрейда Фройдом.

Reply

vbminsk December 9 2012, 19:15:32 UTC
если уж так, то не фрЕнд, фрЭнд.

хозяин, хороший текст, постите исчо! :)

Reply


Leave a comment

Up