(Untitled)

Sep 28, 2013 17:41

кстати дата же история с программированием (или шире, дизайном систем и процессов) -- попробуйте найти адекватные аналоги для deliver, streamline, deploy, pipeline, production-ready, staging, concurrency, thread, package, modularisation, dependency injection, domain, endpoint (и сотни других). То есть аналоги, может, со скрипом найдутся, но ( Read more... )

Leave a comment

Comments 14

boreg September 28 2013, 19:12:22 UTC
Мне кажется, программирование - естественным образом область английского. Думаешь, на других языках нашли аналоги всему, что ты упомянул?

["Тред" или "пэкедж" это ещё куда ни шло. Мы с русскоязычным коллегой говорим "сторед просиджер" - ужасно, а что делать, если мы не знаем, как будет stored procedure по-русски?]

Reply

emdin September 29 2013, 09:41:39 UTC
Как раз "хранимые процедуры" в древних книжках были. Но остального мало.

На иврите хотя бы можно завернуть всё в пи-эль, типа "ледальвер" или "леанстель". Ещё помню говорили леhазрик про injection.
Во французском, кажется, есть словарь на всё, у них академия очень зло следит, чтоб не заимствовали. Но не на сто процентов уверен.

Reply


creative_nick September 29 2013, 02:15:02 UTC
ну ты и умных слов знаешь.
мы тут проще как то :) "фиговина" и "не работает" самые популярные выражени.

Reply

emdin September 29 2013, 09:38:21 UTC
Ну я тоже, как правило, в повседневной практике говорю this guy talking to that guy and then calling those two. Но иногда надо делать более детальное описание, тогда и понимаешь, что англы застолбили поляну прочно и надолго.

Reply


swilf September 29 2013, 12:03:30 UTC
Я сейчас, разговаривая с кем-то про фотографию, вспоминаю сперва англоязычные термины - а потом, с некоторой задержкой и не всегда, русские аналоги.

Это нормально. Больше заимствований, хороших и разных. Пускай нить останется нитью, а на форумах и в CVS будут треды. Именно так языки вроде русского могут и должны наращивать словарный запас. Осталось только преодолеть убогий консерватизм людей, которым слово "браузер" покажется допустимым только тогда, когда браузеров уже не будет.

Reply

swilf September 29 2013, 12:06:32 UTC
Причем заимствовать надо не только слова, но и идиомы. Быстрее поумнеем. Многие означаемые, которые здесь еще только ожидают именования, уже пришпилены в urban dictionary.

Reply

emdin September 29 2013, 12:27:31 UTC
Это верно. В этом смысле хорошо работать с носителями языка, набираешься от них всякой ереси. -)

Reply

swilf September 29 2013, 13:06:52 UTC
Ага. Вот японцам почему-то не стыдно заимствовать (почти треть лексикона). Китайцам не стыдно (хотя они заимствуют удивительным образом, скажем, Apple это "Пингуо", "Яблоко"). А мы почему-то кочевряжимся. Мокроступы, кругом одни мокроступы.

Reply


creative_nick October 1 2013, 22:46:02 UTC
Поскольку я тебя везде уже потеряла - пишу здесь - С Днем Рождения!
И всего собственно наилучшего.
Ваша. Я.

Reply

emdin October 3 2013, 11:34:19 UTC
Да как же можно меня потерять
http://emdin-here.ru/
я же как убик -- везде. :]]

спасибо!!

Reply

creative_nick October 3 2013, 21:54:52 UTC
слушай, я как то классический русский с чугунными шарами..
потерять могу все :)

я только отвечала на вопросы тестеров куда делись некоторые фичи. Потерялись...

Reply


natsla October 3 2013, 09:04:04 UTC
c дне мрожденья! а то фб от меня заперт, да я им и не пользуюсь фактически.

Reply

emdin October 3 2013, 11:39:11 UTC
пасибо, Наташ. я бы им тоже не пользовался, но есть вещи сильнее нас. -)

Reply

natsla October 3 2013, 12:38:52 UTC
не знаю, кому как - мне просто по работе не надо, вот я и не. а для души ЖЖ.

Reply


Leave a comment

Up