я кулинар

Dec 22, 2009 23:00

Научилась готовить тайские блюда такие как Kao pad Moo и Tai Pad Gai. Као пад в переводе значит жареный рис, Тай пад - жареная лапша. последнее слово собственно означает с чем вы жарете рис или лапшу, Му значит с мясом, Кай - с яйцом, Талей - с морепродуктами, Гай - с курицей, бывает ещё вегатарианская версия, но не знаю как называется. В каждом ( Read more... )

Leave a comment

Comments 10

ologgka December 22 2009, 23:54:26 UTC
Надо будет попробовать. Обычные спагетти подойдут?

А как можно будет тебя увидеть, когда мы приедем в ужасную Паттайю и будем там бурно отдыхать? ;)

Reply

emeko December 23 2009, 01:29:08 UTC
да любое макаронное изделие годится. попробуешь тут и сама поймешь
я с 30того там буду по третье, мне можно будет позвонить +668-7499-9565 и я сама приду) я думала вы давно уже тут гдето греетесь

Reply

ologgka December 23 2009, 01:33:43 UTC
увы, нет. мы еще тут мерзнем и работаем ;)

мы в Бангкоке с 7 по 9, потом в Паттайе до 26/7.

Reply

ologgka December 23 2009, 01:37:01 UTC
ну это если нам в Паттайе понравится, конечно. Если нет, то свалим куда-нибудь еще, типа Самуи. а как называется город, где ты живешь?

Reply


yokozuna_bazan December 24 2009, 21:53:49 UTC
Ты замуж вышла штоле?

Reply

emeko December 25 2009, 06:03:03 UTC
дааа, этто так. ты кабуто удивлен?)))

Reply


anonymous September 5 2010, 23:21:29 UTC
хотел написать "сучка".
после фразы " брызгаем ... соком тамаринда" желание усилилось. дочитал до конца. понял, что не все в макаронах испробовано :)
респект и уважуха.
будет грустно по родине - пиши. размещу сюда фото березового сока.

Reply

emeko September 6 2010, 01:01:42 UTC
можно обойтись и без сока тамаринда. а лук помидоры курицу и креветки заменить фаршем.
и зря "сучка" не написал =))

Reply


esclavista December 27 2022, 12:53:10 UTC

Привет, не забыла то как готовить пад тай?

Reply


Leave a comment

Up