Существительные
1.2
Существительные (nouns) делятся на имена собственные (proper nouns) - Jack, Ivanov, London, America и т.п., и нарицательные (common nouns).
Нарицательные существительные делятся на исчисляемые (countable nouns) и неисчисляемые (uncountable nouns). И те и другие могут обозначать конкретные предметы или абстракции.
Countable concrete nouns: tree, cat, toy…
Countable abstract nouns: difficulty, remark…
Uncountable concrete nouns: butter, oil, gold…
Uncountable abstract nouns: music, homework…
1.3
Исчисляемые существительные могут иметь форму единственного числа (singular form) и форму множественного числа (plural form) - boy/boys, table/tables, а неисчисляемые, как правило, только форму единственно числа - advice, software, information.
1.4
Существительные могут иметь форму притяжательного падежа (genitive case):
John’s car = the car belonging to John
the baby’s toys = the toys belonging to the baby
1.5
Некоторые существительные могут относиться к мужскому или женскому роду (gender), но грамматически это никак на структуре предложения не отражается:
The waiter was very efficient. The waitress was very efficient.
The tiger roars at night. The tigress roars at night.
1.6
Суффиксы существительных
Существительные могут образовываться от глаголов и прилагательных (или других существительных).
a) Существительные, обозначающие людей:
-er: driver, employer, examiner
-or: actor, collector, editor, protector, sailor, visitor
-ar: beggar, liar
-ant: assistant, attendant, servant
-ist: in chemist, scientist, typist
-ее: employee, examinee, referee, refugee (ударение падает на суффикс -ее).
b) Абстрактные существительные, образованные от глаголов:
-age: breakage, drainage, leakage
-al: approval, arrival, refusal
-ance: acceptance, appearance, performance
-ery: delivery, discovery, recovery
-ment: agreement, arrangement, employment
-sion: collision, decision, division
-tion: education, organisation, attention, solution
-ure: departure, failure, closure
c) Абстрактные существительные, образованные от прилагательных:
-ance, -ence: importance: absence, presence
-ity: ability, activity, equality
-ness: darkness, happiness, kindness
-th: length, strength, truth
1.7
Есть «пары», в которых существительное заканчивается на глухой согласный, а глагол - на звонкий:
abuse /s/ ― abuse /z/
advice /s/ ― advise /z/
belief /f/ ― believe /v/
breath /θ/ ― breathe /ð/
choice /s/ ― choose /z/
cloth /θ/ ― clothe /ð/
device /s/ ― devise /z/
excuse /s/ ― excuse /z/
half/f/ ― halve /v/
house /s/ ― house /z/
life /f/ ― live /v/
proof /f/ ― prove /v/
relief /f/ ― relieve /v/
shelf/f/ ― shelve /v/
teeth /θ/ ― teethe /ð/
use /s/ ― use /z/
wreath /θ/ ― wreathe /ð/
□ При этом practice (существительное) и practise (глагол) заканчиваются зуком /s/.
Licence/license (существительное) и license (глагол) также заканчиваются глухим звуком /s/.
1.8
В ряде слов ударение падает на первый слог, если это существительное, и на второй - если это глагол (в некоторых случаях возможны варианты и это надо запоминать):
abstract conflict desert essay object
accent conscript dictate exploit perfume
addict contest digest export permit
ally contract discount extract present
attribute contrast discourse import produce
combine converse entrance impress progress
compress convert envelope/envelop incense project
concert convict increase prospect
conduct decrease escort insult protest rebel
record retail subject survey suspect torment transfer transport
□ Также надо запомнить слова 'refuse /s/ (существительное) и re’fuse /z/ (глагол). При этом 'refuse = rubbish и refusal = act of refusing.
□ В существительном estimate последний слог произносится как /ət/ или /ɪt/, но в глаголе estimate - как /eɪt/. Это же относится к словам approximate и separate, в которых окончание читается как /eɪt/, если это глаголы и как /ət/ или /ɪt/, если это прилагательные.
□ Смысловую пару составляют слова effect (существительное) и affect (глагол со значением 'have an effect on'). Глагол effect имеет значение 'produce' (как в 'effect a cure').
1.9
Составное существительное представляет из себя сочетание из двух (или более слов), которое приобрело собственное значение: например словом bookcase нельзя назвать любой ящик или коробку, куда кладут книги - так называется только книжный шкаф.
Как правило можно употреблять только такие сочетания, которые уже приняты (т.е. очень рискованно придумывать свои слова типа cupcase, bootcase, clothescase и т.п.). Но при отдельном описании в ряде случаев возможно строить сочетания по шаблону: coal mine, gold mine, silver mine, diamond mine и т.п.
1.10
Сочетания типа noun + noun можно разделить на две группы:
1. Основное ударение падает на первый элемент сочетания, как например, в ‘school ,friend или ‘bathing ,costume. Таким образом, выражается «подкласс»: ‘a gold mine' - это разновидность шахты, а 'a flower shop' - разновидность магазина и т.п.
Еще примеры: blood test, bus driver, danger signal, fire station, fish market, market town, music teacher, police station, space ship, sound waves, telephone number, traffic lights, water works, electricity company, light rays, poison bottle, sports shirt, telephone message.
2. Основное ударение падает на второй элемент.
а) Это происходит похожим образном на те случаи, когда первое слово является прилагательным: ,good ‘friend или ,boiling ‘water). Таким образом a ,gold ‘watch - это часы, сделанные из золота. Другие примеры: cane sugar, a cotton shirt, an iron bar, a lead pencil, a leather belt, rubber gloves, a silk tie, a steel girder.
A 'sports shirt - рубашка, которую используют для спорта, в то время как a cotton ‘shirt - рубашка, сделанная из хлопка. В таких сочетаниях wood и wool обычно можно заменить на wooden и woolen - например, wooden stool, woollen pullover.
□ Есть разница между a 'wood,shed (сарай для хранения дров) и a ,wooden ‘shed (сарай, сделанный из дерева). Слова golden, leaden and silken также могут употребляться по тому же шаблону, что и wooden, но только в поэтическом языке или фигурально:
a golden opportunity a leaden sky a silken thread
b) Так же ударения падают в следующих примерах:
table drawer, bedroom furniture, bedroom window, city centre, town hall, school clock, government department, summer holidays, mountain roads.
Ящик относится к столу, праздник происходит летом и т.п.
1.11
Есть существенная разница:
a danger signal /a dangerous corner
a music teacher /a musical instrument
a poison bottle /a poisonous snake
a science lesson/ a scientific experiment
the city centre/ a civic reception
a mountain road/ a mountainous country
Прилагательное dangerous и т.п. относится к главному слову в сочетании, но danger не описывает слово "signal', а говорит о том, для чего оно используется.
□ Иногда прилагательные используются вместо существительных, чтобы описать «подкласс» - наравне с law school употребляется medical school, т.е. учебное заведение, где учат медицине. При этом есть разница в ударениях между ‘medical ,school и ,medical ‘history (во втором случае medical употребляется как «чистое» прилагательное, такое же как musical).
1.12
Притяжательный падеж с апострофом и s употребляется с личными существительными и личными неопределенными местоимениям и выражает владение:
John's name (имя, которое носит Джон).
somebody (else)'s opinion
□ Притяжательный падеж употребляется также с именами животных (особенно наделенных достаточно высоким интеллектом):
a cat's tail, a dog's bark, an elephant's trunk.
1.13
Существительное в притяжательном падеже может быть в единственном числе - the boy's cap или во множественном - the hoys' school. Произношение hoys, boy's и hoys' - совершенно одинаковое. Другие примеры слово, которые произносятся одинаково:
a lady's handbag /ladies / the ladies' room
a hero's name / heroes / the heroes' welcome
Mr Jones's cousin/ the Joneses /the Joneses' house
И примеры того, как образуется притяжательный падеж существительных с «неправильным» множественным числом и составных существительных:
children / a child's toy / children's games
deer / a deer's tracks / the deer's tracks
men / a man's work / a men's club
women / a woman's privilege / women's rights
wives / a wife's troubles / old wives' tales
brothers-in-law / my brother-in-law's car / my brothers-in-law's property
the Kings of Spain / the King of Spain's daughter / the daughters of the Kings of Spain
1.14
Притяжательный падеж существительных, которые оканчиваются на букву s обычно образуется и произносится (путем добавления /ɪz/) по общим правилам:
St. James’s Palace, St. Thomas's Hospital
Иногда к фамилии добавляется только апостроф:
Keats' poetry (the poetry of Keats)
Pepys' Diary (the Diary of John Pepys, /pi:ps/).
Только апостроф обычно добавляется после греческих имен, особенно длинных: Archimedes' Law.
1.15
Притяжательный падеж с неодушевленными существительными
Притяжательный падеж обычно употребляется с одушевленными существительными, а для неодушевленных принадлежность выражается конструкцией с of: the leg of the chair, the foot of the mountain и т.п. Так же часто употребляются составные существительные:
the side of the road/hill/mountain - the roadside/hillside/mountainside
the top of the hill/mountain - the hilltop/mountaintop.
The bank of the river - the riverbank.
Основное ударение в таких словах как roadside падает на первый элемент: 'road,side.
1.16
Притяжательный падеж с апострофом и s может употребляться с существительными, обозначающими группы людей, местностями, где живут люди, и организациями:
Africa's future, America's resources, the committee's business, the club's finances, the country's needs, the earth's surface, London's traffic, the nation's affairs
1.17
Апостроф с s обязателен, если существительное обозначает длительность какого-либо события в словосочетаниях такого типа:
a day's rest, an hour (and a half)'s drive, a month (or two)'s time, today's programme, a week's holiday, a year's work
Также апостроф с s обязателен в некоторых фиксированных выражениях:
the ship's company
the ship's doctor
have something at one's fingers' ends
keep someone at arm's length
keep out of harm's way
do something to one's heart's content
be only a stone's throw away
be at one's wits' end
be at death's door
for goodness' sake
1.18
Притяжательный падеж обычно не употребляется с существительными, которые имеют последующее определение, выраженное словосочетанием или придаточным предложением:
The name of the man over there/in the corner/who came yesterday.
1.19
Двойной притяжательный падеж
«Двойная притяжательность» встречается в такого рода случаях:
a friend of my father's (one of the friends that my father has)
that dog of Robert's (that dog that Robert has).
Двойное выражение притяжательности обязательно, если имя собственное употребляется в такой конструкции:
a friend of mine
this great country of yours
That new dress of Susan’s must have been terribly expensive.
1.20
Хотя грамматически род существительных в английском языке никак не выражается, есть несколько существительных относящихся только к людям и животным, принадлежащих к женскому полу:
actress, hostess, lioness, tigress, usherette, waitress
Такая принадлежность может выражаться следующим образом: girl scout, woman student, lady cashier (подчеркнутая вежливость), female patient и т.п.
Принадлежность к мужскому полу может быть выражена так:
boy scout, man student, male nurse.