Буквально сегодня еще раз наткнулся на утверждение, что, де, на барельефе из Экстерштайна изображен сломанный Ирминсуль.
Однако это не так. Почему именно это не так, равно как и мое мнение, а что же там на самом деле изображено -
читайте ниже.
В дремучем 863 году монах Рудольф Фульдский в «De miraculis sancti Alexandri» («О чудесах святого Александра») написал: «Truncum quoque ligni non parvae magnitudinis in altum erectum sub divo colebant, patria eum lingua Irminsul appellantes, quod Latine dicitur universalis columna, quasi sustinens omnia.»
Больше нигде никаких собственно описаний Ирминсуля нет. Что же он собой представляет? Итак, он именуется Рудольфом truncum quoque ligni. Truncum означает «ствол» или «обрубок». Truncum quoque ligni - ствол дерева, обрубок дерева. Попросту говоря - бревно.
В целом перевод известного фрагмента звучит так: «Бревно и немалого размера, поднятое вертикально, прославляемое под открытым небом, на языке предков называется Ирминсуль, что по-латыни означает «всемирная колонна, как бы поддерживающая все»».
Перевод Рудольфа Фульдского слова Irminsul как universalis columna, «всемирная колонна», кстати, не так уж не точен - слово irminsul означает «гигантский столб» («гигантская» - во всех смыслах, в том числе как нечеловеческая, принадлежащая миру гигантов, сверхъестественных существ).
Итак, исторический Irminsul это «бревно, поднятое вертикально» и «колонна». Запомним это.
В 1929 году Вильгельм Тойдт заявил, что нашел изображение Ирминсуля!
Собственно, речь шла о барельефе в пещерном монастырском комплексе в Екстернштайне.
На берельефе изображен традиционный христианский сюжет - снятие Христа с креста. Внизу изображения есть странная фигура. Нечто, что иногда именовали «стулом». Тем более, что кажется, что одна из фигур (с отбитыми ногами) стоит на этом стуле, снимая Христа.
Собственно, этот «стул» и был объявлен Тойдтом как Ирминсуль.
Идея была такова - монастырь был построен, предположительно, в каролингские времена - примерно тогда или чуть позже, когда Карл Великий совершал свои знаменитые походы на саксов, в одном из которых и был сломан Ирминсуль.
Ирминсуль иногда сравнивается по функции с Иггдрасилем, Мировым Древом даже академическими учеными (В.Тойдт не был академическим ученым - он был эзотериком).
Таким образом, изображение необычного дерева - а там изображено не обычное для германских лесов дерево - это Ирминсуль, сломанный, попираемый, чье изображение внизу подчеркивает торжество христианства над язычеством.
Тем не менее, никто из серьезных современных ученых не придерживается этой версии. Так почему же?
Потому что версия, что монастырь и барельеф относятся ко временам каролингов, озвученная во времена немецкого романтизма (самим Гете), легко опровергается - внутри пещеры рядом с барельефом есть малозаметная надпись, увековечивающая дарственную на землю для монастыря и год, когда это было сделано. Это 1115 год, эпоха крестовых походов. Кстати, это прекрасно объясняет византийское влияние на барельефе. Во времена основания монастыря местное язычество было давно и прочно забыто и вряд ли кто-то, кроме монастырских копиистов, помнил, что такое Ирминсуль.
Собственно, на этом можно завершить - версия опровергнута, и этого достаточно.
Однако остается вопрос, что же там изображено? Может быть, все-таки если не оригинальный Ирминсуль, то его реконструкция по тексту Рудольфа Фульдского?
Ну а вдруг?
Увы, тоже нет. Вспомним еще раз «Деяния» - у Рудольфа (да и по имени) это не дерево, а «вертикальное бревно» и «колонна». Тогда как на барельефе именно дерево, хотя и особенное, о чем речь пойдет ниже (упомянутое ранее сравнение по функции далеко не всегда предполагает сходство по форме).
Более того, версии «сломанного Ирминсуля» противоречит само изображение. Даже не особо внимательно присматриваясь, можно увидеть, что на стволе дерева нет линии слома. Попросту, дерево не сломано, а согнуто.
Теперь представьте себе это дерево не согнутым, и вы заметите, что это не обычное европейское дерево ни в каком смысле. У него нет обычных ветвей, а те, что есть - собраны пучком на верхушке и похожи на гигантские листья. Ничего не напоминает? Правильно, это пальма. Растение совершенно не представимое в германских лесах, но самое обычное для Палестины или средневековых представлений о Палестине. Средневековые паломники в Святую Землю, к примеру, носили изображение пальмовой ветви для отличия от паломников в другие места. Более того, само слово «паломник» происходит от слова «пальма» (и не только в русском языке).
Остается только выяснить, почему же пальма согнута?
Ответ на это дает легенда о том, что во время распятия все деревья поклонились в знак скорби. Со временем эта легенда стала известна по всей Европе, от Ирландии до России. В Средние века ее точно знали задолго до крестовых походов. В одном из прекраснейших англосаксонских текстов «Видение Креста» крест плачет о том, что он (т.е. древо креста) не мог поклониться в этот момент с другими деревьями.
Таким образом, барельеф просто иллюстрирует легенду о кланяющихся деревьях самым «палестинским» деревом, какое мог представить себе тот, кто его высекал.
Собственно, тут можно было бы привести примеры иконографии пальм, указать на то, что кланяющуюся пальму на изображении поддерживают склонившиеся фигуры святых, что изображение вообще символично, например, «тьму по всей земле» означают Солнце и Луна, закрытые занавесями. Также можно было бы привести ссылки на научные статьи, в том числе конкретно по вопросу какая именно пальма там изображена (кажется, Г. Гесс полагает, что именно финиковая, но я с его статьей, каюсь, не знаком кроме как по цитатам и оценить не могу). И так далее, и тому подобное.
Я не буду этого делать, так как полагаю, что приведенных мною доводов достаточно. Каждый может взять и посмотреть сам.
Ниже фотография барельефа, взятая из Википедии (картинка уменьшена для удобства просмотра - щелкните по ней, и наслаждайтесь большим размером).
P.S. C пасхальным триденствием всех католиков.