Майкл Каннингем и его три романа

Jun 29, 2011 23:45


Вообще-то Майкл Каннингем написал уже четыре романа, но я прочитала три (Часы, Дом на краю света, Плоть и кровь) и закачала в ридер четвертый (Избранные дни). Потому что оторваться не могу.
Это классические романы: Мандельштам говорил, что в романе в центре книги человек с его биографией, а у Каннингема именно так, и даже романы, испытавшие ( Read more... )

Leave a comment

Comments 20

huli_tam June 29 2011, 20:59:17 UTC
о. может, я как-нибудь у Вас почитать попрошу?

Reply

конечно! evfrosinya_g June 29 2011, 21:06:42 UTC
У нас дома есть "Часы". Кстати, Каннингема стали читать с Маниной подачи, она и притащила. Для "Часов" хорошо бы прочесть "Миссис Дэлоуэй", но можно и не: и так понятно.
А остальное я скачала в сети в ридер.

Reply

Re: конечно! huli_tam June 29 2011, 21:10:51 UTC
Часы как раз не хочу, т.к. Вирджинию Вулф я не читала (и не собираюсь ) ну тогда я как-нибудь, может, в оригинале в бумажном виде найду

Reply

Re: конечно! evfrosinya_g June 30 2011, 07:39:34 UTC
У нас есть "Дом на краю света" по-английски. Сейчас он у моей учительницы английского, можно будет взять в сентбре.

Reply


lady_like77 June 29 2011, 21:07:50 UTC
Спасибо! Вы не знаете, случайно, как "Избранные дни" по-английски называются?

Reply

evfrosinya_g June 30 2011, 07:27:55 UTC
Specimen Days. Я за эти дни после озера уже и "Дни" прочитала, но это отдельный разговор.

Reply


aluulka June 30 2011, 08:13:11 UTC
Спасибо, милая Е.Г.

Reply

evfrosinya_g June 30 2011, 10:37:50 UTC
На здоровье!

Reply


chatski June 30 2011, 14:24:32 UTC
Отличный пост, редкий для нынешнего уровня постов данной платформы. :) Спасибо!

"Плоть и кровь" еще не читал, остальные 3 - да. Мне не показались ни "Дни", ни "Часы" именно семейными романами.

По-моему, главное - и уникальное - в обоих вещах то, что главные герои там не люди, а книги. Такого хода я до Каннингема никогда не встречал.

Он, конечно, абсолютный гений. Несколько раз выдвигался на Нобелевку. Результат Вы знаете...

Reply

evfrosinya_g July 1 2011, 09:44:17 UTC
Спасибо ( ... )

Reply

chatski July 6 2011, 08:51:58 UTC
Да мне просто показалось, что в "Часах" главный герой - на самом деле книжка Вулф "Миссис Дэллоуэй", которая в каком-то смысле создает каждого из живых героев и на них влияет, а в "Днях" -- книжка Уитмена "Листья травы". В "Днях", насколько я помню, это написано почти прямым текстом.

Фэнтэзи я не читаю, так что ничем тут не помогу. По-моему, с таким же успехом можно читать учебник по алгебре -- в нем тоже разные персонажи только обозначениями отличаются. :)

У меня было интересное путешествие к Каннингему: от гениального фильма "Часы" --> к книге "Часы" ---> к "Миссис Дэллоуэй". Почему-то у Вулф она мне до этого не попадалась. После этого начал читать у него уже все, что выходило.

Reply

sim_plym July 6 2011, 09:19:49 UTC
А у меня наоборот: книга Вирджинии Вулф - Каннингем с подачи logophilka - фильм, который мне после книжки не понравился.

Reply


sim_plym July 6 2011, 09:16:25 UTC
Классно ты все рассказала, хочется немедленно все бросить и бежать читать то, что не прочитано. Ты же знаешь, что он меня заворожил "Часами": он взял у Вирджинии Вулф способность как-то мягко и проникновенно говорить о вопросах, которых важны для всех: жизни, смерти, старении, любви. Но не так, как экзистенциалисты, когда все идет на разрыв, а прямо и в то же время спокойно. В общем, как только сдам латынь, буду читать.
М

Reply

i_i_samovar July 6 2011, 10:10:50 UTC
А я вот Дом дочитал до половины и бросил. По-моему, он гораздо слабее Часов; может быть, как раз потому, что у него нет такой мощной подпоры как "Миссис Деллоуэй". Остается длиннейший психологический роман: есть сложные отношения между несколькими людьми, их любовь-нелюбовь, и все это как-то не дотягивает до "вопросов жизни и смерти". Есть чередующиеся рассказчики (как у Фолкнера в «Шуме и ярости»), но сделано это, по-моему, плохо: непонятна (психологически непонятна) связь между мальчиком Х и юношей Х; непонятно, как юноша Z, который должен быть человеком почти безъязыким, может так точно и подробно описывать свои переживания. Флобер, чтоб описать внутренние переживания безъязыкой Эммы Бовари, не писал от ее имени, использовал прием несобственно-прямой речи. И мир в Доме кажется - при том, что все время подчеркивается привязка к Кливленду и НЙ - вне времени, истории, и конкретного пространства, просто обстановкой, местом действия ( ... )

Reply


Leave a comment

Up